PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
› ข้อ 410
‹ กลับ
สังฆราชี
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 410 ·
วิ.จุล.๒. ๗/๔๐๗๘ ↗
‹ ข้อ 409
ข้อ 411 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๑๐] ความพร้อมเพรียงของหมู่ เป็นเหตุแห่งสุข และการ สนับสนุนผู้พร้อมเพรียงกัน ก็เป็นเหตุแห่งสุข ภิกษุผู้ยินดีใน ความพร้อมเพรียงตั้งอยู่ในธรรม ย่อมไม่เสื่อมจากธรรมอัน เกษมจากโยคะ ภิกษุสมานสงฆ์ ให้พร้อมเพรียงกันแล้ว ย่อมบันเทิงในสรวงสวรรค์ตลอดกัป ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
pli-tv-kd17:5.4.11
#
สุขา สงฺฆสฺส สามคฺคี
✎ ร่าง
Sukhā saṅghassa sāmaggī,
pli-tv-kd17:5.4.12
#
สมคฺคานญฺจนุคฺคโห
✎ ร่าง
samaggānañca anuggaho;
pli-tv-kd17:5.4.13
#
สมคฺครโต ธมฺมฏฺโฐ
✎ ร่าง
Samaggarato dhammaṭṭho,
pli-tv-kd17:5.4.14
#
โยคกฺเขมา น ธํสติ ฯ
✎ ร่าง
yogakkhemā na dhaṁsati;
pli-tv-kd17:5.4.15
#
สงฺฆํ สมคฺคํ กตฺวาน
✎ ร่าง
Saṅghaṁ samaggaṁ katvāna,
pli-tv-kd17:5.4.16
#
กปฺปํ สคฺคมฺหิ โมทตีติ ฯ
✎ ร่าง
kappaṁ saggamhi modatī”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน