‹ กลับ
เรื่องงดโอวาท
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 546 · วิ.จุล.๒. ๗/๖๔๗๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๔๖] สมัยนั้น ภิกษุรูปหนึ่งเป็นผู้เขลา ภิกษุณีทั้งหลายเข้าไปหาเธอ แล้วกล่าวว่า พระคุณเจ้าข้า ขอท่านจงรับให้โอวาท ภิกษุนั้นบอกว่า น้องหญิง ฉันเป็นผู้เขลา จะรับให้โอวาทได้อย่างไร ภิกษุณีทั้งหลายกล่าวว่า ขอท่านจงรับ ให้โอวาทเถิดเจ้าข้า เพราะพระผู้มีพระภาคทรงบัญญัติไว้อย่างนี้ว่า ภิกษุทั้งหลายพึง รับให้โอวาทแก่ภิกษุณีทั้งหลาย ภิกษุทั้งหลายกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค พระผู้มีพระภาค ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เว้นภิกษุเขลาเสีย เราอนุญาตให้ ภิกษุทั้งหลายนอกนั้นรับให้โอวาท ฯ
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
pli-tv-kd20:9.5.5 #
เตน โข ปน สมเยน อญฺญตโร ภิกฺขุ พาโล โหติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu bālo hoti.
อ้างอิงสยามรัฐ 7.342 · พุทธชยันตี 5.498
pli-tv-kd20:9.5.6 #
ตํ ภิกฺขุนิโย อุปสงฺกมิตฺวา เอตทโวจุํ✎ ร่าง
Taṁ bhikkhuniyo upasaṅkamitvā etadavocuṁ—
pli-tv-kd20:9.5.7 #
โอวาทํ อยฺย คณฺหาหีติ ฯ✎ ร่าง
“ovādaṁ, ayya, gaṇhāhī”ti.
pli-tv-kd20:9.5.8 #
อหมฺหิ ภคินี พาโล✎ ร่าง
“Ahañhi, bhaginī, bālo;
อ้างอิงPTS 2.265
pli-tv-kd20:9.5.9 #
กถาหํ โอวาทํ คณฺหามีติ ฯ✎ ร่าง
kathāhaṁ ovādaṁ gaṇhāmī”ti?
pli-tv-kd20:9.5.10 #
คณฺหาหยฺย โอวาทํ✎ ร่าง
“Gaṇhāhayya, ovādaṁ;
pli-tv-kd20:9.5.11 #
เอวํ หิ ภควตา ปญฺญตฺตํ✎ ร่าง
evañhi bhagavatā paññattaṁ—
pli-tv-kd20:9.5.12 #
ภิกฺขูหิ ภิกฺขุนีนํ โอวาโท คเหตพฺโพติ ฯ✎ ร่าง
bhikkhūhi bhikkhunīnaṁ ovādo gahetabbo”ti.
pli-tv-kd20:9.5.13 #
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd20:9.5.14 #
อนุชานามิ ภิกฺขเว ฐเปตฺวา พาลํ อวเสเสหิ โอวาทํ คเหตุนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, ṭhapetvā bālaṁ, avasesehi ovādaṁ gahetun”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน