‹ กลับ
อันตรายิกธรรมของภิกษุณี
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 578 · วิ.จุล.๒. ๗/๖๗๓๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๗๘] ภิกษุณีผู้ได้รับสมมติแล้วนั้น พึงเข้าไปหานางอุปสัมปทาเปกขะ แล้วกล่าวอย่างนี้ว่า นางชื่อนี้ เธอจงฟังนะ นี้เป็นกาลสัตย์ กาลจริง ของเธอ เมื่อถูกถาม ในท่ามกลางสงฆ์ ถึงสิ่งอันเกิดแล้ว มีอยู่ พึงบอกว่ามี ไม่มี พึงบอกว่าไม่มี เธออย่ากระดาก เธออย่าเก้อเขิน ภิกษุณีทั้งหลายจักถามเธอ อย่างนี้:- เธอมิใช่ผู้ไม่มีนิมิต หรือ มิใช่ผู้มีสักแต่ว่านิมิต หรือ มิใช่ผู้ไม่มีโลหิต หรือ มิใช่ผู้มีโลหิตเสมอ หรือ มิใช่ผู้มีผ้าซับในเสมอ หรือ มิใช่ผู้มีน้ำมูตรกระปริบกระปรอย หรือ มิใช่ผู้มีเดือยหรือ มิใช่เป็นหญิงบัณเฑาะก์ หรือ มิใช่เป็นหญิงคล้ายชาย หรือ มิใช่เป็นหญิงมีมรรคระคนกัน หรือ มิใช่เป็นหญิง ๒ เพศ หรือ อาพาธเหมือนอย่างนี้ ของเธอ มีหรือ คือ โรคเรื้อน ฝี โรคกลาก โรคมองคร่อ ลมบ้าหมู เธอเป็นมนุษย์ หรือ เป็นหญิง หรือ เป็นไทย หรือ ไม่มีหนี้สิน หรือ ไม่เป็นราชภัฏ หรือ มารดาบิดา สามี อนุญาตแล้ว หรือ มีอายุครบ ๒๐ ปีแล้ว หรือ มีบาตรจีวรครบแล้ว หรือ เธอ ชื่ออะไร ปวัตตินีของเธอ ชื่ออะไร ภิกษุณีผู้สอนซ้อม กับนางอุปสัมปทาเปกขะมาพร้อมกัน ... ไม่พึงมา พร้อมกัน ภิกษุณีผู้สอนซ้อมพึงมาก่อนแล้วประกาศให้สงฆ์ทราบด้วยญัตติกรรมวาจา ว่าดังนี้:- แม่เจ้า เจ้าข้า ขอสงฆ์จงฟังดิฉัน นางชื่อนี้เป็นอุปสัมปทา- *เปกขะของแม่เจ้าชื่อนี้ นางอันดิฉันสอนซ้อมแล้ว ถ้าความพร้อมพรั่ง ของสงฆ์ถึงที่แล้ว นางชื่อนี้พึงมา ภิกษุณีนั้นพึงกล่าวว่า เธอจงมา พึงให้นางอุปสัมปทาเปกขะห่มผ้าเฉวียง- *บ่า ให้ไหว้เท้าภิกษุณีทั้งหลาย ให้นั่งกระหย่งประคองอัญชลี ขออุปสมบท ว่าดังนี้:- แม่เจ้า เจ้าข้า ดิฉันขออุปสมบทต่อสงฆ์ ขอสงฆ์โปรดเอ็นดูยกดิฉันขึ้น เถิด เจ้าข้า แม่เจ้า เจ้าข้า ดิฉันขออุปสมบทกะสงฆ์ เป็นครั้งที่สอง ขอสงฆ์ โปรดเอ็นดูยกดิฉันขึ้นเถิด เจ้าข้า แม่เจ้า เจ้าข้า ดิฉันขออุปสมบทกะสงฆ์ เป็นครั้งที่สาม ขอสงฆ์โปรด เอ็นดูยกดิฉันขึ้นเถิด เจ้าข้า ภิกษุณีผู้ฉลาด ผู้สามารถ พึงประกาศให้สงฆ์ทราบด้วยญัตติกรรมวาจา ว่าดังนี้:- แม่เจ้า เจ้าข้า ขอสงฆ์จงฟังดิฉัน นางมีชื่อนี้ผู้นี้ เป็นอุป- *สัมปทาเปกขะของแม่เจ้าชื่อนี้ ถ้าความพร้อมพรั่งของสงฆ์ถึงที่แล้ว ดิฉันพึงถามอันตรายิกธรรมกะนางชื่อนี้ แน่ะนางชื่อนี้ เธอจงฟังนะ นี้เป็นกาลสัตย์ กาลจริง ของเธอ ฉันถาม ถึงสิ่งที่เกิดแล้ว มีอยู่ เธอพึงบอกว่ามี ไม่มี เธอพึงบอกว่า ไม่มี เธอมิใช่ผู้ไม่มีนิมิต หรือ มิใช่ผู้มีสักแต่ว่านิมิต หรือ ... เธอ ชื่ออะไร ปวัตตินีของเธอ ชื่ออะไร ภิกษุณีผู้ฉลาด ผู้สามารถ พึงประกาศให้สงฆ์ทราบด้วยญัตติจตุตถกรรม- *วาจา ว่าดังนี้:- แม่เจ้า เจ้าข้า ขอสงฆ์จงฟังดิฉัน นางมีชื่อนี้ผู้นี้ เป็นอุป- *สัมปทาเปกขะของแม่เจ้าชื่อนี้ บริสุทธิ์แล้วจากอันตรายิกธรรม ทั้งหลาย บาตรจีวรของเธอครบแล้ว นางชื่อนี้ขออุปสมบทกะสงฆ์ มี แม่เจ้าชื่อนี้เป็นปวัตตินี ถ้าความพร้อมพรั่งของสงฆ์ถึงที่แล้ว สงฆ์พึง ให้นางชื่อนี้อุปสมบท มีแม่เจ้าชื่อนี้เป็นปวัตตินี นี้เป็นญัตติ แม่เจ้า เจ้าข้า ขอสงฆ์จงฟังดิฉัน นางมีชื่อนี้ผู้นี้ เป็นอุปสัม- *ปทาเปกขะของแม่เจ้าชื่อนี้ บริสุทธิ์แล้วจากอันตรายิกธรรมทั้งหลาย บาตรจีวรของเธอครบแล้ว นางชื่อนี้ขออุปสมบทกะสงฆ์ มีแม่เจ้าชื่อ นี้เป็นปวัตตินี สงฆ์ให้นางชื่อนี้อุปสมบท มีแม่เจ้าชื่อนี้เป็นปวัตตินี การอุปสมบทของนางชื่อนี้ มีแม่เจ้าชื่อนี้เป็นปวัตตินี ชอบแก่ท่านผู้ใด ท่านผู้นั้นพึงเป็นผู้นิ่ง ไม่ชอบแก่ท่านผู้ใด ท่านผู้นั้นพึงพูด ดิฉันกล่าวความนี้ แม้ครั้งที่สอง ... ดิฉันกล่าวความนี้ แม้ครั้งที่สาม แม่เจ้า เจ้าข้า ขอสงฆ์จง ฟังดิฉัน นางมีชื่อนี้ผู้นี้ เป็นอุปสัมปทาเปกขะของแม่เจ้าชื่อนี้ บริ- *สุทธิ์แล้วจากอันตรายิกธรรมทั้งหลาย บาตร จีวรของเธอครบแล้ว นางชื่อนี้ขออุปสมบทกะสงฆ์ มีแม่เจ้าชื่อนี้เป็นปวัตตินี สงฆ์ให้นาง ชื่อนี้อุปสมบท มีแม่เจ้าชื่อนี้เป็นปวัตตินี การอุปสมบทนางชื่อนี้ มี แม่เจ้าชื่อนี้เป็นปวัตตินี ชอบแก่ท่านผู้ใด ท่านผู้นั้นพึงเป็นผู้นิ่ง ไม่ ชอบแก่ท่านผู้ใด ท่านผู้นั้นพึงพูด นางชื่อนี้อันสงฆ์อุปสมบทแล้ว มีแม่เจ้าชื่อนี้เป็นปวัตตินี ชอบ แก่สงฆ์ เหตุนั้นจึงนิ่ง ดิฉันทรงความนี้ไว้ ด้วยอย่างนี้ ฯ
เทียบรายประโยค (61 ประโยค)
pli-tv-kd20:17.5.1 #
ตาย สมฺมตาย ภิกฺขุนิยา อุปสมฺปทาเปกฺขา ๓- อุปสงฺกมิตฺวา เอวมสฺส วจนียา✎ ร่าง
Tāya sammatāya bhikkhuniyā upasampadāpekkhaṁ upasaṅkamitvā evamassa vacanīyā—
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 90.437 · พุทธชยันตี 5.516
pli-tv-kd20:17.5.2 #
สุณสิ อิตฺถนฺนาเม✎ ร่าง
‘suṇasi itthannāme.
pli-tv-kd20:17.5.3 #
อยนฺเต สจฺจกาโล ภูตกาโล✎ ร่าง
Ayaṁ te saccakālo, bhūtakālo.
pli-tv-kd20:17.5.4 #
ยํ ชาตํ ตํ สงฺฆมชฺเฌ ปุจฺฉนฺเต สนฺตํ อตฺถีติ วตฺตพฺพํ อสนฺตํ นตฺถีติ วตฺตพฺพํ✎ ร่าง
Yaṁ jātaṁ taṁ saṅghamajjhe pucchante santaṁ atthīti vattabbaṁ, asantaṁ natthīti vattabbaṁ.
pli-tv-kd20:17.5.5 #
มา โข วิตฺถาสิ มา โข มงฺกุ อโหสิ✎ ร่าง
Mā kho vitthāyi, mā kho maṅku ahosi.
pli-tv-kd20:17.5.6 #
เอวนฺตํ ปุจฺฉิสฺสนฺติ✎ ร่าง
Evaṁ taṁ pucchissanti—
pli-tv-kd20:17.5.7 #
นสิ อนิมิตฺตา นสิ นิมิตฺตมตฺตา นสิ อโลหิตา นสิ ธุวโลหิตา นสิ ธุวโจฬา นสิ ปคฺฆรนฺตี นสิ สิขริณี นสิ อิตฺถีปณฺฑกา นสิ เวปุริสิกา นสิ สมฺภินฺนา นสิ อุภโตพฺยญฺชนกา✎ ร่าง
nasi animittā, nasi nimittamattā, nasi alohitā, nasi dhuvalohitā, nasi dhuvacoḷā, nasi paggharantī, nasi sikharaṇī, nasi itthipaṇḍakā, nasi vepurisikā, nasi sambhinnā, nasi ubhatobyañjanā?
pli-tv-kd20:17.5.8 #
สนฺติ เต เอวรูปา อาพาธา✎ ร่าง
Santi te evarūpā ābādhā—
pli-tv-kd20:17.5.9 #
กุฏฺฐํ คณฺโฑ กิลาโส โสโส อปมาโร✎ ร่าง
kuṭṭhaṁ, gaṇḍo, kilāso, soso, apamāro?
pli-tv-kd20:17.5.10 #
มนุสฺสาสิ อิตฺถีสิ ภุชิสฺสาสิ อนณาสิ นสิ ราชภฏี✎ ร่าง
Manussāsi, itthīsi, bhujissāsi, aṇaṇāsi, nasi rājabhaṭī?
pli-tv-kd20:17.5.11 #
อนุญฺญาตาสิ มาตาปิตูหิ สามิเกน✎ ร่าง
Anuññātāsi mātāpitūhi, sāmikena?
pli-tv-kd20:17.5.12 #
ปริปุณฺณวีสติวสฺสาสิ ปริปุณฺณนฺเต ปตฺตจีวรํ กินฺนามาสิ กานามา เต ปวตฺตินีติ ฯ✎ ร่าง
Paripuṇṇavīsativassāsi, paripuṇṇaṁ te pattacīvaraṁ, kiṁnāmāsi, kānāmā te pavattinī’ti?
pli-tv-kd20:17.5.13 #
เอกโต อาคจฺฉนฺติ ฯเปฯ✎ ร่าง
Ekato āgacchanti.
อ้างอิงPTS 2.273 · สยามรัฐ 7.357
pli-tv-kd20:17.5.14 #
น เอกโต อาคนฺตพฺพํ ฯ✎ ร่าง
Na ekato āgantabbaṁ.
pli-tv-kd20:17.5.15 #
อนุสาสิกาย ปฐมตรํ อาคนฺตฺวา สงฺโฆ ญาเปตพฺโพ✎ ร่าง
Anusāsikāya paṭhamataraṁ āgantvā saṅgho ñāpetabbo—
pli-tv-kd20:17.5.16 #
สุณาตุ เม อยฺเย สงฺโฆ✎ ร่าง
‘suṇātu me, ayye, saṅgho.
pli-tv-kd20:17.5.17 #
อิตฺถนฺนามา @เชิงอรรถ: ๑ ยุ. วา ฯ ๒ ยุ. ปราย วา ปรา ฯ ๓ ม. อุปสมฺปทาเปกฺขํ ฯ อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย อุปสมฺปทาเปกฺขา✎ ร่าง
Itthannāmā itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā.
pli-tv-kd20:17.5.18 #
อนุสิฏฺฐา สา มยา ฯ✎ ร่าง
Anusiṭṭhā sā mayā.
pli-tv-kd20:17.5.19 #
ยทิ สงฺฆสฺส ปตฺตกลฺลํ อิตฺถนฺนามา อาคจฺเฉยฺยาติ ฯ✎ ร่าง
Yadi saṅghassa pattakallaṁ, itthannāmā āgaccheyyā’ti.
pli-tv-kd20:17.5.20 #
อาคจฺฉาหีติ วตฺตพฺพา ฯ✎ ร่าง
‘Āgacchāhī’ti vattabbā.
pli-tv-kd20:17.5.21 #
เอกํสํ อุตฺตราสงฺคํ การาเปตฺวา ภิกฺขุนีนํ ปาเท วนฺทาเปตฺวา อุกฺกุฏิกํ นิสีทาเปตฺวา อญฺชลึ ปคฺคณฺหาเปตฺวา อุปสมฺปทํ ยาจาเปตพฺพา✎ ร่าง
Ekaṁsaṁ uttarāsaṅgaṁ kārāpetvā bhikkhunīnaṁ pāde vandāpetvā ukkuṭikaṁ nisīdāpetvā añjaliṁ paggaṇhāpetvā upasampadaṁ yācāpetabbā—
pli-tv-kd20:17.5.22 #
สงฺฆํ อยฺเย อุปสมฺปทํ ยาจามิ✎ ร่าง
‘saṅghaṁ, ayye, upasampadaṁ yācāmi.
pli-tv-kd20:17.5.23 #
อุลฺลุมฺปตุ มํ อยฺเย สงฺโฆ อนุกมฺปํ อุปาทาย✎ ร่าง
Ullumpatu maṁ, ayye, saṅgho anukampaṁ upādāya.
pli-tv-kd20:17.5.24 #
ทุติยมฺปิ อยฺเย สงฺฆํ อุปสมฺปทํ ยาจามิ✎ ร่าง
Dutiyampi, ayye, saṅghaṁ upasampadaṁ yācāmi.
pli-tv-kd20:17.5.25 #
อุลฺลุมฺปตุ มํ อยฺเย สงฺโฆ อนุกมฺปํ อุปาทาย✎ ร่าง
Ullumpatu maṁ, ayye, saṅgho anukampaṁ upādāya.
pli-tv-kd20:17.5.26 #
ตติยมฺปิ อยฺเย สงฺฆํ อุปสมฺปทํ ยาจามิ✎ ร่าง
Tatiyampi, ayye, saṅghaṁ upasampadaṁ yācāmi.
pli-tv-kd20:17.5.27 #
อุลฺลุมฺปตุ มํ อยฺเย สงฺโฆ อนุกมฺปํ อุปาทายาติ ฯ✎ ร่าง
Ullumpatu maṁ, ayye, saṅgho anukampaṁ upādāyā’ti.
pli-tv-kd20:17.6.1 #
พฺยตฺตาย ภิกฺขุนิยา ปฏิพลาย สงฺโฆ ญาเปตพฺโพ✎ ร่าง
Byattāya bhikkhuniyā paṭibalāya saṅgho ñāpetabbo—
pli-tv-kd20:17.6.2 #
สุณาตุ เม อยฺเย สงฺโฆ✎ ร่าง
‘Suṇātu me, ayye, saṅgho.
pli-tv-kd20:17.6.3 #
อยํ อิตฺถนฺนามา อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย อุปสมฺปทาเปกฺขา✎ ร่าง
Ayaṁ itthannāmā itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā.
pli-tv-kd20:17.6.4 #
ยทิ สงฺฆสฺส ปตฺตกลฺลํ อหํ อิตฺถนฺนามํ อนฺตรายิเก ธมฺเม ปุจฺเฉยฺยนฺติ ฯ✎ ร่าง
Yadi saṅghassa pattakallaṁ, ahaṁ itthannāmaṁ antarāyike dhamme puccheyyanti.
pli-tv-kd20:17.6.5 #
สุณสิ อิตฺถนฺนาเม✎ ร่าง
Suṇasi itthannāme.
pli-tv-kd20:17.6.6 #
อยนฺเต สจฺจกาโล ภูตกาโล✎ ร่าง
Ayaṁ te saccakālo, bhūtakālo.
pli-tv-kd20:17.6.7 #
ยํ ชาตํ ตํ ปุจฺฉามิ สนฺตํ อตฺถีติ วตฺตพฺพํ อสนฺตํ นตฺถีติ วตฺตพฺพํ✎ ร่าง
Yaṁ jātaṁ taṁ pucchāmi santaṁ atthīti vattabbaṁ, asantaṁ natthīti vattabbaṁ.
pli-tv-kd20:17.6.8 #
นสิ อนิมิตฺตา นสิ นิมิตฺตมตฺตา ฯเปฯ✎ ร่าง
Nasi animittā …pe…
pli-tv-kd20:17.6.9 #
กินฺนามาสิ กานามา เต ปวตฺตินีติ ฯ✎ ร่าง
kiṁnāmāsi, kānāmā te pavattinī’ti.
pli-tv-kd20:17.7.1 #
พฺยตฺตาย ภิกฺขุนิยา ปฏิพลาย สงฺโฆ ญาเปตพฺโพ✎ ร่าง
Byattāya bhikkhuniyā paṭibalāya saṅgho ñāpetabbo—
pli-tv-kd20:17.7.2 #
สุณาตุ เม อยฺเย สงฺโฆ✎ ร่าง
‘Suṇātu me, ayye, saṅgho.
อ้างอิงสยามรัฐ 7.358
pli-tv-kd20:17.7.3 #
อยํ อิตฺถนฺนามา อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย อุปสมฺปทาเปกฺขา✎ ร่าง
Ayaṁ itthannāmā itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā.
pli-tv-kd20:17.7.4 #
ปริสุทฺธา อนฺตรายิเกหิ ธมฺเมหิ ฯ ปริปุณฺณสฺสา ปตฺตจีวรํ ฯ✎ ร่าง
Parisuddhā antarāyikehi dhammehi, paripuṇṇassā pattacīvaraṁ.
pli-tv-kd20:17.7.5 #
อิตฺถนฺนามา สงฺฆํ อุปสมฺปทํ ยาจติ อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย ปวตฺตินิยา ฯ✎ ร่าง
Itthannāmā saṅghaṁ upasampadaṁ yācati itthannāmāya ayyāya pavattiniyā.
pli-tv-kd20:17.7.6 #
ยทิ สงฺฆสฺส ปตฺตกลฺลํ สงฺโฆ อิตฺถนฺนามํ อุปสมฺปาเทยฺย อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย ปวตฺตินิยา ฯ✎ ร่าง
Yadi saṅghassa pattakallaṁ, saṅgho itthannāmaṁ upasampādeyya itthannāmāya ayyāya pavattiniyā.
pli-tv-kd20:17.7.7 #
เอสา ญตฺติ ฯ✎ ร่าง
Esā ñatti.
pli-tv-kd20:17.7.8 #
สุณาตุ เม อยฺเย สงฺโฆ✎ ร่าง
Suṇātu me, ayye, saṅgho.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 90.438 · พุทธชยันตี 5.518
pli-tv-kd20:17.7.9 #
อยํ อิตฺถนฺนามา อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย อุปสมฺปทาเปกฺขา✎ ร่าง
Ayaṁ itthannāmā itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā.
pli-tv-kd20:17.7.10 #
ปริสุทฺธา อนฺตรายิเกหิ ธมฺเมหิ ฯ ปริปุณฺณสฺสา ปตฺตจีวรํ ฯ✎ ร่าง
Parisuddhā antarāyikehi dhammehi, paripuṇṇassā pattacīvaraṁ.
pli-tv-kd20:17.7.11 #
อิตฺถนฺนามา สงฺฆํ อุปสมฺปทํ ยาจติ อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย ปวตฺตินิยา ฯ✎ ร่าง
Itthannāmā saṅghaṁ upasampadaṁ yācati itthannāmāya ayyāya pavattiniyā.
pli-tv-kd20:17.7.12 #
สงฺโฆ อิตฺถนฺนามํ อุปสมฺปาเทติ อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย ปวตฺตินิยา ฯ✎ ร่าง
Saṅgho itthannāmaṁ upasampādeti itthannāmāya ayyāya pavattiniyā.
pli-tv-kd20:17.7.13 #
ยสฺสา อยฺยาย ขมติ อิตฺถนฺนามาย อุปสมฺปทา อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย ปวตฺตินิยา สา ตุณฺหสฺส✎ ร่าง
Yassā ayyāya khamati itthannāmāya upasampadā itthannāmāya ayyāya pavattiniyā, sā tuṇhassa;
pli-tv-kd20:17.7.14 #
ยสฺสา นกฺขมติ สา ภาเสยฺย ฯ✎ ร่าง
yassā nakkhamati, sā bhāseyya.
pli-tv-kd20:17.7.15 #
ทุติยมฺปิ เอตมตฺถํ วทามิ ฯเปฯ✎ ร่าง
Dutiyampi etamatthaṁ vadāmi …pe…
pli-tv-kd20:17.7.16 #
ตติยมฺปิ เอตมตฺถํ วทามิ ฯ✎ ร่าง
tatiyampi etamatthaṁ vadāmi—
pli-tv-kd20:17.7.17 #
สุณาตุ เม อยฺเย สงฺโฆ✎ ร่าง
suṇātu me, ayye, saṅgho.
pli-tv-kd20:17.7.18 #
อยํ อิตฺถนฺนามา อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย อุปสมฺปทาเปกฺขา✎ ร่าง
Ayaṁ itthannāmā itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā.
pli-tv-kd20:17.7.19 #
ปริสุทฺธา อนฺตรายิเกหิ ธมฺเมหิ ฯ ปริปุณฺณสฺสา ปตฺตจีวรํ ฯ✎ ร่าง
Parisuddhā antarāyikehi dhammehi, paripuṇṇassā pattacīvaraṁ.
pli-tv-kd20:17.7.20 #
อิตฺถนฺนามา สงฺฆํ อุปสมฺปทํ ยาจติ อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย ปวตฺตินิยา ฯ✎ ร่าง
Itthannāmā saṅghaṁ upasampadaṁ yācati itthannāmāya ayyāya pavattiniyā.
pli-tv-kd20:17.7.21 #
สงฺโฆ อิตฺถนฺนามํ อุปสมฺปาเทติ อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย ปวตฺตินิยา ฯ✎ ร่าง
Saṅgho itthannāmaṁ upasampādeti itthannāmāya ayyāya pavattiniyā.
pli-tv-kd20:17.7.22 #
ยสฺสา อยฺยาย ขมติ อิตฺถนฺนามาย อุปสมฺปทา อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย ปวตฺตินิยา สา ตุณฺหสฺส✎ ร่าง
Yassā ayyāya khamati itthannāmāya upasampadā itthannāmāya ayyāya pavattiniyā, sā tuṇhassa;
pli-tv-kd20:17.7.23 #
ยสฺสา นกฺขมติ สา ภาเสยฺย ฯ✎ ร่าง
yassā nakkhamati, sā bhāseyya.
pli-tv-kd20:17.7.24 #
อุปสมฺปนฺนา สงฺเฆน อิตฺถนฺนามา อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย ปวตฺตินิยา ฯ✎ ร่าง
Upasampannā saṅghena itthannāmā itthannāmāya ayyāya pavattiniyā.
pli-tv-kd20:17.7.25 #
ขมติ สงฺฆสฺส ตสฺมา ตุณฺหี ฯ เอวเมตํ ธารยามีติ ฯ✎ ร่าง
Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṁ dhārayāmī’ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน