‹ กลับ
เรื่องหญิงแพศยาชื่ออัฑฒกาสี
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 595 · วิ.จุล.๒. ๗/๗๐๔๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๙๕] โดยสมัยนั้นแล หญิงแพศยาชื่ออัฑฒกาสี บวชในสำนัก ภิกษุณี ก็นางปรารถนาจะไปเมืองสาวัตถีด้วยตั้งใจว่า จักอุปสมบทในสำนัก พระผู้มีพระภาค พวกนักเลงได้ทราบข่าวว่าหญิงแพศยาชื่ออัฑฒกาสี ปรารถนาจะ ไปเมืองสาวัตถี จึงแอบซุ่มอยู่ใกล้หนทาง นางได้ทราบข่าวว่า พวกนักเลงแอบซุ่ม อยู่ใกล้หนทาง จึงส่งทูตไปในสำนักพระผู้มีพระภาคว่า หม่อมฉันปรารถนาจะ อุปสมบท หม่อมฉันจะพึงปฏิบัติอย่างไร ครั้งนั้น พระผู้มีพระภาคทรงทำธรรมีกถา ในเพราะเหตุเป็นเค้ามูลนั้น ในเพราะเหตุแรกเกิดนั้น แล้วรับสั่งกะภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรา อนุญาตให้ภิกษุณีอุปสมบท แม้โดยทูต ภิกษุทั้งหลายให้ภิกษุณีอุปสมบทโดยภิกษุเป็นทูต ภิกษุทั้งหลายกราบทูล เรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาคๆ ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่พึงให้ภิกษุณี อุปสมบทโดยภิกษุเป็นทูต รูปใดให้อุปสมบท ต้องอาบัติทุกกฏ ภิกษุทั้งหลายให้ภิกษุณีอุปสมบทโดยสิกขมานาเป็นทูต ... ให้ภิกษุณีอุปสมบทโดยสามเณรเป็นทูต ... ให้ภิกษุณีอุปสมบทโดยสามเณรีเป็นทูต ... ให้ภิกษุณีอุปสมบทโดยภิกษุณีผู้เขลา ไม่ฉลาดเป็นทูต พระผู้มีพระภาค ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่พึงให้ภิกษุณีอุปสมบทโดยภิกษุณีผู้เขลา ไม่ ฉลาดเป็นทูต รูปใดให้อุปสมบท ต้องอาบัติทุกกฏ ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตให้ภิกษุณีอุปสมบทโดยภิกษุณีผู้ฉลาด ผู้ สามารถเป็นทูต ภิกษุณีผู้เป็นทูตนั้นพึงเข้าไปหาสงฆ์แล้วห่มผ้าเฉวียงบ่า ไหว้เท้า ภิกษุทั้งหลาย นั่งกระหย่งประคองอัญชลีกล่าวอย่างนี้ ว่าดังนี้:- พระคุณเจ้า เจ้าข้า นางชื่อนี้ เป็นอุปสัมปทาเปกขะของแม่เจ้าชื่อนี้ อุปสมบทแล้วในสงฆ์ฝ่ายเดียว บริสุทธิ์แล้วในภิกษุณีสงฆ์ นางมาไม่ได้เพราะ อันตรายบางอย่าง นางชื่อนี้ขออุปสมบทกะสงฆ์ ขอสงฆ์โปรดเอ็นดูยกนางขึ้นเถิด เจ้าข้า พระคุณเจ้า เจ้าข้า นางชื่อนี้ เป็นอุปสัมปทาเปกขะของแม่เจ้าชื่อนี้ อุปสมบทแล้วในสงฆ์ฝ่ายเดียว บริสุทธิ์แล้วในภิกษุณีสงฆ์ นางมาไม่ได้เพราะ อันตรายบางอย่าง แม้ครั้งที่สอง นางชื่อนี้ขออุปสมบทกะสงฆ์ ขอสงฆ์โปรด เอ็นดูยกนางขึ้นเถิด เจ้าข้า พระคุณเจ้า เจ้าข้า นางชื่อนี้ เป็นอุปสัมปทาเปกขะของแม่เจ้าชื่อนี้ อุปสมบทแล้วในสงฆ์ฝ่ายเดียว บริสุทธิ์แล้วในภิกษุณีสงฆ์ นางมาไม่ได้เพราะ อันตรายบางอย่าง แม้ครั้งที่สาม นางชื่อนี้ขออุปสมบทกะสงฆ์ ขอสงฆ์โปรด เอ็นดูยกนางขึ้นเถิด เจ้าข้า ฯ
เทียบรายประโยค (40 ประโยค)
pli-tv-kd20:22.1.1 #
เตน โข ปน สมเยน อฑฺฒกาสี คณิกา ภิกฺขุนีสุ ปพฺพชิตา โหติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena aḍḍhakāsī gaṇikā bhikkhunīsu pabbajitā hoti.
อ้างอิงพุทธชยันตี 5.528
pli-tv-kd20:22.1.2 #
สา จ ๔- สาวตฺถึ คนฺตุกามา โหติ✎ ร่าง
Sā ca sāvatthiṁ gantukāmā hoti—
pli-tv-kd20:22.1.3 #
ภควโต สนฺติเก อุปสมฺปชฺชิสฺสามีติ ฯ✎ ร่าง
“bhagavato santike upasampajjissāmī”ti.
pli-tv-kd20:22.1.4 #
อสฺโสสุํ โข ธุตฺตา✎ ร่าง
Assosuṁ kho dhuttā—
pli-tv-kd20:22.1.5 #
อฑฺฒกาสี กิร คณิกา สาวตฺถึ คนฺตุกามาติ ฯ✎ ร่าง
“aḍḍhakāsī kira gaṇikā sāvatthiṁ gantukāmā”ti.
pli-tv-kd20:22.1.6 #
เต มคฺเค ปริยุฏฺฐึสุ ฯ✎ ร่าง
Te magge pariyuṭṭhiṁsu.
pli-tv-kd20:22.1.7 #
อสฺโสสิ โข อฑฺฒกาสี คณิกา✎ ร่าง
Assosi kho aḍḍhakāsī gaṇikā—
pli-tv-kd20:22.1.8 #
ธุตฺตา กิร มคฺเค ปริยุฏฺฐิตาติ✎ ร่าง
“dhuttā kira magge pariyuṭṭhitā”ti.
pli-tv-kd20:22.1.9 #
ภควโต สนฺติเก ทูตํ ปาเหสิ✎ ร่าง
Bhagavato santike dūtaṁ pāhesi—
pli-tv-kd20:22.1.10 #
อหํ หิ อุปสมฺปชฺชิตุกามา✎ ร่าง
“ahañhi upasampajjitukāmā;
pli-tv-kd20:22.1.11 #
กถํ นุ โข มยา ปฏิปชฺชิตพฺพนฺติ ฯ✎ ร่าง
kathaṁ nu kho mayā paṭipajjitabban”ti?
pli-tv-kd20:22.1.12 #
อถโข ภควา เอตสฺมึ นิทาเน เอตสฺมึ ปกรเณ ธมฺมึ กถํ กตฺวา ภิกฺขู อามนฺเตสิ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe dhammiṁ kathaṁ katvā bhikkhū āmantesi—
pli-tv-kd20:22.1.13 #
อนุชานามิ ภิกฺขเว ทูเตนปิ อุปสมฺปาเทตุนฺติ ฯ✎ ร่าง
“anujānāmi, bhikkhave, dūtenapi upasampādetun”ti.
pli-tv-kd20:22.2.1 #
ภิกฺขุทูเตน อุปสมฺปาเทนฺติ ฯ✎ ร่าง
Bhikkhudūtena upasampādenti.
อ้างอิงสยามรัฐ 7.366
pli-tv-kd20:22.2.2 #
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd20:22.2.3 #
น ภิกฺขเว ภิกฺขุทูเตน อุปสมฺปาเทตพฺพา✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, bhikkhudūtena upasampādetabbā.
pli-tv-kd20:22.2.4 #
โย อุปสมฺปาเทยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺสาติ ฯ✎ ร่าง
Yo upasampādeyya, āpatti dukkaṭassā”ti.
pli-tv-kd20:22.2.5 #
สิกฺขมานาทูเตน ๑- อุปสมฺปาเทนฺติ ฯเปฯ✎ ร่าง
Sikkhamānadūtena upasampādenti …pe…
pli-tv-kd20:22.2.6 #
สามเณรทูเตน อุปสมฺปาเทนฺติ ฯเปฯ✎ ร่าง
sāmaṇeradūtena upasampādenti …pe…
pli-tv-kd20:22.2.7 #
สามเณรีทูเตน อุปสมฺปาเทนฺติ ฯเปฯ✎ ร่าง
sāmaṇeridūtena upasampādenti …pe…
pli-tv-kd20:22.2.8 #
พาลาย อพฺยตฺตาย ทูเตน อุปสมฺปาเทนฺติ ฯ✎ ร่าง
bālāya abyattāya dūtena upasampādenti.
pli-tv-kd20:22.2.9 #
น ภิกฺขเว พาลาย อพฺยตฺตาย ทูเตน อุปสมฺปาเทตพฺพา✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, bālāya abyattāya dūtena upasampādetabbā.
pli-tv-kd20:22.2.10 #
โย อุปสมฺปาเทยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส✎ ร่าง
Yo upasampādeyya, āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd20:22.2.11 #
อนุชานามิ ภิกฺขเว พฺยตฺตาย ภิกฺขุนิยา ปฏิพลาย ทูเตน อุปสมฺปาเทตุํ ๒- ฯ✎ ร่าง
Anujānāmi, bhikkhave, byattāya bhikkhuniyā paṭibalāya dūtena upasampādetunti.
pli-tv-kd20:22.3.1 #
ตาย ทูตาย ภิกฺขุนิยา สงฺฆํ อุปสงฺกมิตฺวา เอกํสํ อุตฺตราสงฺคํ กริตฺวา ภิกฺขูนํ ปาเท วนฺทิตฺวา อุกฺกุฏิกํ นิสีทิตฺวา อญฺชลึ ปคฺคเหตฺวา เอวมสฺส วจนีโย✎ ร่าง
Tāya dūtāya bhikkhuniyā saṅghaṁ upasaṅkamitvā ekaṁsaṁ uttarāsaṅgaṁ karitvā bhikkhūnaṁ pāde vanditvā ukkuṭikaṁ nisīditvā añjaliṁ paggahetvā evamassa vacanīyo—
อ้างอิงสยามรัฐ 7.367 · ฉัฏฐสังคายนา 90.443
pli-tv-kd20:22.3.2 #
อิตฺถนฺนามา อยฺยา อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย อุปสมฺปทาเปกฺขา✎ ร่าง
‘itthannāmā, ayyā, itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā.
pli-tv-kd20:22.3.3 #
เอกโตอุปสมฺปนฺนา ภิกฺขุนีสงฺเฆ วิสุทฺธา✎ ร่าง
Ekatoupasampannā bhikkhunisaṅghe, visuddhā.
pli-tv-kd20:22.3.4 #
สา เกนจิเทว อนฺตราเยน นาคจฺฉติ✎ ร่าง
Sā kenacideva antarāyena na āgacchati.
pli-tv-kd20:22.3.5 #
อิตฺถนฺนามา อยฺยา สงฺฆํ อุปสมฺปทํ ยาจติ✎ ร่าง
Itthannāmā, ayyā, saṅghaṁ upasampadaṁ yācati.
pli-tv-kd20:22.3.6 #
อุลฺลุมฺปตุ ตํ อยฺยา สงฺโฆ อนุกมฺปํ อุปาทาย ฯ✎ ร่าง
Ullumpatu taṁ, ayyā, saṅgho anukampaṁ upādāya.
pli-tv-kd20:22.3.7 #
อิตฺถนฺนามา อยฺยา อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย อุปสมฺปทาเปกฺขา✎ ร่าง
Itthannāmā, ayyā, itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā.
pli-tv-kd20:22.3.8 #
เอกโตอุปสมฺปนฺนา ภิกฺขุนีสงฺเฆ วิสุทฺธา✎ ร่าง
Ekatoupasampannā bhikkhunisaṅghe, visuddhā.
pli-tv-kd20:22.3.9 #
สา เกนจิเทว อนฺตราเยน นาคจฺฉติ✎ ร่าง
Sā kenacideva antarāyena na āgacchati.
pli-tv-kd20:22.3.10 #
ทุติยมฺปิ อยฺยา อิตฺถนฺนามา สงฺฆํ อุปสมฺปทํ ยาจติ✎ ร่าง
Dutiyampi, ayyā, itthannāmā saṅghaṁ upasampadaṁ yācati.
pli-tv-kd20:22.3.11 #
อุลฺลุมฺปตุ ตํ อยฺยา สงฺโฆ อนุกมฺปํ อุปาทาย ฯ✎ ร่าง
Ullumpatu taṁ, ayyā, saṅgho anukampaṁ upādāya.
pli-tv-kd20:22.3.12 #
อิตฺถนฺนามา อยฺยา อิตฺถนฺนามาย อยฺยาย อุปสมฺปทาเปกฺขา✎ ร่าง
Itthannāmā, ayyā, itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā.
pli-tv-kd20:22.3.13 #
เอกโตอุปสมฺปนฺนา ภิกฺขุนีสงฺเฆ วิสุทฺธา✎ ร่าง
Ekatoupasampannā bhikkhunisaṅghe, visuddhā.
pli-tv-kd20:22.3.14 #
สา เกนจิเทว อนฺตราเยน นาคจฺฉติ✎ ร่าง
Sā kenacideva antarāyena na āgacchati.
pli-tv-kd20:22.3.15 #
ตติยมฺปิ อยฺยา อิตฺถนฺนามา สงฺฆํ อุปสมฺปทํ ยาจติ✎ ร่าง
Tatiyampi, ayyā, itthannāmā saṅghaṁ upasampadaṁ yācati.
pli-tv-kd20:22.3.16 #
อุลฺลุมฺปตุ ตํ อยฺยา สงฺโฆ อนุกมฺปํ @เชิงอรรถ: ๑ ม. สิกฺขมานทูเตน ฯ ๒ ม. อุปสมฺปาเทตุนฺติ ฯ อุปาทายาติ ฯ✎ ร่าง
Ullumpatu taṁ, ayyā, saṅgho anukampaṁ upādāyā’ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน