‹ กลับ
เรื่องพระอชิตะ
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 652 · วิ.จุล.๒. ๗/๘๑๐๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๕๒] ครั้งนั้น ท่านพระเรวตะถามท่านพระสัพพกามีว่า สิงคิโลณกัปปะ ควรหรือ ขอรับ พระสัพพกามีย้อนถามว่า สิงคิโลณกัปปะนั้น คืออะไร ขอรับ ร. การเก็บเกลือไว้ในเขนงโดยตั้งใจว่า จักปรุงในอาหารที่จืดฉัน ควร หรือไม่ ขอรับ ส. ไม่ควร ขอรับ ร. ทรงห้ามไว้ที่ไหน ส. ในเมืองสาวัตถี ปรากฏในคัมภีร์สุตตวิภังค์ ร. ต้องอาบัติอะไร ส. ต้องอาบัติปาจิตตีย์ ในเพราะอาหารที่ทำการสั่งสม ร. ท่านเจ้าข้า ขอสงฆ์จงฟังข้าพเจ้า วัตถุที่ ๑ นี้ สงฆ์วินิจฉัยแล้ว แม้เพราะเหตุนี้ วัตถุนี้ จึงผิดธรรม ผิดวินัย หลีกเลี่ยงสัตถุศาสน์ ข้อที่ ๑ นี้ ข้าพเจ้าขอลงคะแนน ฯ
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
pli-tv-kd22:2.8.7 #
อถโข อายสฺมา เรวโต อายสฺมนฺตํ สพฺพกามึ เอตทโวจ✎ ร่าง
Atha kho āyasmā revato āyasmantaṁ sabbakāmiṁ etadavoca—
อ้างอิงสยามรัฐ 7.419
pli-tv-kd22:2.8.8 #
กปฺปติ ภนฺเต สิงฺคิโลณกปฺโปติ ฯ✎ ร่าง
“kappati, bhante, siṅgiloṇakappo”ti?
pli-tv-kd22:2.8.9 #
โก โส อาวุโส สิงฺคิโลณกปฺโปติ ฯ✎ ร่าง
“Ko so, āvuso, siṅgiloṇakappo”ti?
pli-tv-kd22:2.8.10 #
กปฺปติ ภนฺเต สิงฺคินา โลณํ ปริหริตุํ✎ ร่าง
“Kappati, bhante, siṅginā loṇaṁ pariharituṁ—
pli-tv-kd22:2.8.11 #
ยตฺถ อโลณิกํ ๑-@เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. อโลณกํ ฯ ภวิสฺสติ ตตฺถ ปริภุญฺชิสฺสามีติ ฯ✎ ร่าง
yattha aloṇakaṁ bhavissati tattha paribhuñjissāmā”ti?
pli-tv-kd22:2.8.12 #
นาวุโส กปฺปตีติ ฯ✎ ร่าง
“Nāvuso, kappatī”ti.
pli-tv-kd22:2.8.13 #
กตฺถ ปฏิกฺขิตฺตนฺติ ฯ✎ ร่าง
“ Kattha paṭikkhittan”ti?
pli-tv-kd22:2.8.14 #
สาวตฺถิยา สุตฺตวิภงฺเคติ ฯ✎ ร่าง
“Sāvatthiyaṁ, suttavibhaṅge”ti.
pli-tv-kd22:2.8.15 #
กึ อาปชฺชตีติ ฯ✎ ร่าง
“Kiṁ āpajjatī”ti?
pli-tv-kd22:2.8.16 #
สนฺนิธิการกโภชเน ปาจิตฺติยนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Sannidhikārakabhojane pācittiyan”ti.
pli-tv-kd22:2.8.17 #
สุณาตุ เม ภนฺเต สงฺโฆ✎ ร่าง
“Suṇātu me, bhante, saṅgho.
pli-tv-kd22:2.8.18 #
อิทํ ปฐมํ วตฺถุํ ๑- สงฺเฆน วินิจฺฉิตํ ฯ✎ ร่าง
Idaṁ paṭhamaṁ vatthu saṅghena vinicchitaṁ.
pli-tv-kd22:2.8.19 #
อิติปีทํ วตฺถุํ อุทฺธมฺมํ อุพฺพินยํ อปคตสตฺถุสาสนํ ฯ✎ ร่าง
Itipidaṁ vatthu uddhammaṁ, ubbinayaṁ, apagatasatthusāsanaṁ.
pli-tv-kd22:2.8.20 #
อิทํ ปฐมํ สลากํ นิกฺขิปามิ ฯ✎ ร่าง
Idaṁ paṭhamaṁ salākaṁ nikkhipāmi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน