เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๔๖] คำว่า พึงรู้จักกฐิน นั้น ความว่า การรวบรวม การประชุมชื่อ การตั้งชื่อ
การเรียกชื่อ ภาษา พยัญชนะ การกล่าวธรรมเหล่านั้น รวมเรียกว่า กฐิน.
คำว่า พึงรู้จักเดือนที่กรานกฐิน คือ พึงรู้จักเดือนท้ายแห่งฤดูฝน.
คำว่า พึงรู้จักวิบัติแห่งการกรานกฐิน ได้แก่ พึงรู้จักวิบัติแห่งการกรานกฐิน ด้วย
อาการ ๒๔ อย่าง.
คำว่า พึงรู้จักสมบัติแห่งการกรานกฐิน ได้แก่ พึงรู้จักสมบัติแห่งการกรานกฐิน
ด้วยอาการ ๑๗ อย่าง.
คำว่า พึงรู้จักการทำนิมิต คือ ทำนิมิตว่า จักกรานกฐิน ด้วยผ้าผืนนี้.
คำว่า พึงรู้จักการพูดเลียบเคียง คือ ทำการพูดเลียบเคียงด้วยคิดว่า จักยังผ้ากฐิน
ให้เกิด ด้วยการพูดเลียบเคียงนี้.
คำว่า พึงรู้จักผ้าที่ยืมเขามา คือรู้จักผ้าที่ทายกมิได้หยิบยกให้.
คำว่า พึงรู้จักผ้าที่เก็บไว้ค้างคืน คือ พึงรู้จักผ้าที่เก็บไว้ค้างคืน ๒ อย่าง คือ
ทำค้างคืน ๑ เก็บไว้ค้างคืน ๑.
คำว่า พึงรู้จักผ้าเป็นนิสสัคคีย์ นั้น คือ เมื่อภิกษุกำลังทำผ้าอยู่อรุณขึ้นมา.
กฐินํ ชานิตพฺพนฺติ✎ ร่าง
Kathinaṁ jānitabbanti
อ้างอิงPTS 5.176
เตสญฺเญว ธมฺมานํ สงฺคโห
สมวาโย นามํ นามกมฺมํ นามเธยฺยํ นิรุตฺติ พฺยญฺชนํ อภิลาโป
ยทิทํ กฐินนฺติ ฯ✎ ร่าง
tesaññeva dhammānaṁ saṅgaho samavāyo nāmaṁ nāmakammaṁ nāmadheyyaṁ nirutti byañjanaṁ abhilāpo yadidaṁ kathinanti.
กฐินสฺส อตฺถารมาโส ชานิตพฺโพติ✎ ร่าง
Kathinassa atthāramāso jānitabboti
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 91.332
วสฺสานสฺส
ปจฺฉิโม มาโส ชานิตพฺโพ ฯ✎ ร่าง
vassānassa pacchimo māso jānitabbo.
กฐินสฺส อตฺถารวิปตฺติ ชานิตพฺพาติ✎ ร่าง
Kathinassa atthāravipatti jānitabbāti
จตุวีสติยา อากาเรหิ กฐินสฺส อตฺถารวิปตฺติ ชานิตพฺพา ฯ✎ ร่าง
catuvīsatiyā ākārehi kathinassa atthāravipatti jānitabbā.
กฐินสฺส
อตฺถารสมฺปตฺติ ชานิตพฺพาติ✎ ร่าง
Kathinassa atthārasampatti jānitabbāti
สตฺตรสหิ อากาเรหิ กฐินสฺส
อตฺถารสมฺปตฺติ ชานิตพฺพา ฯ✎ ร่าง
sattarasahi ākārehi kathinassa atthārasampatti jānitabbā.
นิมิตฺตกมฺมํ ชานิตพฺพนฺติ✎ ร่าง
Nimittakammaṁ jānitabbanti
อ้างอิงพุทธชยันตี 6.182
นิมิตฺตํ
กโรติ อิมินา ทุสฺเสน กฐินํ อตฺถริสฺสามีติ ฯ✎ ร่าง
nimittaṁ karoti iminā dussena kathinaṁ attharissāmīti.
ปริกถา ชานิตพฺพาติ✎ ร่าง
Parikathā jānitabbāti
ปริกถํ กโรติ อิมาย ปริกถาย กฐินทุสฺสํ นิพฺพตฺเตสฺสามีติ ฯ✎ ร่าง
parikathaṁ karoti imāya parikathāya kathinadussaṁ nibbattessāmīti.
กุกฺกุกตํ ชานิตพฺพนฺติ✎ ร่าง
Kukkukataṁ jānitabbanti
อนาทิยทานํ ชานิตพฺพํ ฯ✎ ร่าง
anādiyadānaṁ jānitabbaṁ.
สนฺนิธิ ชานิตพฺพาติ✎ ร่าง
Sannidhi jānitabbāti
เทฺว สนฺนิธิโย ชานิตพฺพา กรณสนฺนิธิ จ ๑- นิจยสนฺนิธิ จ ๑- ฯ✎ ร่าง
dve sannidhiyo jānitabbā—karaṇasannidhi vā nicayasannidhi vā.
นิสฺสคฺคิยํ ชานิตพฺพนฺติ✎ ร่าง
Nissaggiyaṁ jānitabbanti
กยิรมาเน อรุณํ อุทฺริยติ ๒- ฯ✎ ร่าง
kariyamāne aruṇaṁ uṭṭhahati.