PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
› ข้อ 350
‹ กลับ
คำถามและคำตอบปาจิตติยกัณฑ์
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 350 ·
วิ.ปริ. ๘/๒๖๕๘ ↗
‹ ข้อ 349
ข้อ 351 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๕๐] ภิกษุซ่อนบาตรก็ดี จีวรก็ดี ผ้าปูนั่งก็ดี กล่องเข็มก็ดี ประคตเอวก็ดี ของ ภิกษุ ต้องอาบัติ ๒ คือ กำลังซ่อน เป็นทุกกฏในประโยค ๑ ซ่อนแล้ว ต้องอาบัติปาจิตตีย์ ๑.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
pli-tv-pvr1.2:117.1
#
ภิกฺขุ ปตฺตํ วา จีวรํ วา นิสีทนํ วา สูจิฆรํ วา กายพนฺธนํ วา อปนิเธนฺโต เทฺว อาปตฺติโย อาปชฺชติ
✎ ร่าง
Bhikkhussa pattaṁ vā cīvaraṁ vā nisīdanaṁ vā sūcigharaṁ vā kāyabandhanaṁ vā apanidhento dve āpattiyo āpajjati.
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 91.70
pli-tv-pvr1.2:117.2
#
อปนิเธติ ปโยเค ทุกฺกฏํ
✎ ร่าง
Apanidheti, payoge dukkaṭaṁ;
pli-tv-pvr1.2:117.3
#
อปนิธิเต อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
apanidhite āpatti pācittiyassa.
pli-tv-pvr1.2:118.1
#
สุราเมรยวคฺโค ฉฏฺโฐ ฯ
✎ ร่าง
Surāmerayavaggo chaṭṭho.
pli-tv-pvr1.2:119.0
#
—
5.7. Sappāṇakavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน