‹ กลับ
ปาราชิก
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 806 · วิ.ปริ. ๘/๕๗๒๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๐๖] ถามว่า เพราะปัจจัย คือ ไม่สละกรรม เพราะสวดสมนุภาสน์ครบ ๓ จบ ต้องอาบัติเท่าไร? ตอบว่า เพราะปัจจัย คือ ไม่สละกรรม เพราะสวดสมนุภาสน์ครบ ๓ จบ ต้อง อาบัติ ๕ คือ ภิกษุณีประพฤติตามภิกษุผู้ถูกสงฆ์ยกวัตร ไม่สละกรรม เพราะสวดสมนุภาสน์ ครบ ๓ จบ จบญัตติเป็นทุกกฏ ๑ จบกรรมวาจาสองครั้ง เป็นถุลลัจจัย ๑ จบกรรมวาจาครั้งสุด ต้องอาบัติปาราชิก ๑ ภิกษุณีประพฤติตามภิกษุผู้ทำลาย ไม่สละกรรมเพราะสวดสมนุภาสน์ครบ ๓ จบ ต้องอาบัติสังฆาทิเสส ๑ ไม่สละทิฏฐิลามก เพราะสวดสมนุภาสน์ครบ ๓ จบ ต้องอาบัติ ปาจิตตีย์ ๑ เพราะปัจจัย คือ ไม่สละกรรมเพราะสวดสมนุภาสน์ครบ ๓ จบ ต้องอาบัติ ๕ เหล่านี้.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
pli-tv-pvr2.10:3.1 #
ยาวตติยํ สมนุภาสนาย นปฺปฏินิสฺสชฺชนปจฺจยา กติ อาปตฺติโย อาปชฺชติ ฯ✎ ร่าง
Yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paṭinissajjanapaccayā kati āpattiyo āpajjati?
อ้างอิงสยามรัฐ 8.216 · ฉัฏฐสังคายนา 91.169
pli-tv-pvr2.10:3.2 #
ยาวตติยํ สมนุภาสนาย นปฺปฏินิสฺสชฺชนปจฺจยา ปญฺจ อาปตฺติโย อาปชฺชติ✎ ร่าง
Yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paṭinissajjanapaccayā pañca āpattiyo āpajjati.
pli-tv-pvr2.10:3.3 #
อุกฺขิตฺตานุวตฺติกา ภิกฺขุนี @เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. อยํ ปาโฐ นตฺถิ ฯ ยาวตติยํ สมนุภาสนาย นปฺปฏินิสฺสชฺชติ ญตฺติยา ทุกฺกฏํ✎ ร่าง
Ukkhittānuvattikā bhikkhunī yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paṭinissajjati, ñattiyā dukkaṭaṁ;
pli-tv-pvr2.10:3.4 #
ทฺวีหิ กมฺมวาจาหิ ถุลฺลจฺจยา✎ ร่าง
dvīhi kammavācāhi thullaccayā;
pli-tv-pvr2.10:3.5 #
กมฺมวาจาปริโยสาเน อาปตฺติ ปาราชิกสฺส✎ ร่าง
kammavācāpariyosāne āpatti pārājikassa;
pli-tv-pvr2.10:3.6 #
เภทานุวตฺติกา ภิกฺขุนี ยาวตติยํ สมนุภาสนาย นปฺปฏินิสฺสชฺชติ อาปตฺติ สงฺฆาทิเสสสฺส ฯ✎ ร่าง
bhedakānuvattikā bhikkhunī yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paṭinissajjati, āpatti saṅghādisesassa;
pli-tv-pvr2.10:3.7 #
ปาปิกาย ทิฏฺฐิยา ยาวตติยํ สมนุภาสนาย นปฺปฏินิสฺสชฺชติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส✎ ร่าง
pāpikāya diṭṭhiyā yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paṭinissajjati, āpatti pācittiyassa—
pli-tv-pvr2.10:3.8 #
ยาวตติยํ สมนุภาสนาย นปฺปฏินิสฺสชฺชนปจฺจยา อิมา ปญฺจ อาปตฺติโย อาปชฺชติ ฯ✎ ร่าง
yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paṭinissajjanapaccayā imā pañca āpattiyo āpajjati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน