‹ กลับ
อัมพัฏฐสูตร
เล่ม ๙ — ทีฆนิกาย สีลขันธวรรค · ข้อ 159 · ที.สี. ๙/๑๙๒๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๕๙] กษัตริย์เป็นผู้ประเสริฐที่สุด ในหมู่ชนผู้รังเกียจด้วยโคตร ท่านผู้ถึงพร้อมด้วยวิชชาและจรณะเป็นผู้ประเสริฐที่สุด ในหมู่เทวดาและมนุษย์.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค) คำแปลไทย: 🤖 4
dn3:1.28.2 #
ขตฺติโย เสฏฺโฐ ชเนตสฺมึ✎ ร่าง
‘Khattiyo seṭṭho janetasmiṁ,
กษัตริย์เป็นผู้ประเสริฐที่สุด🤖 AI จับคู่
‘The aristocrat is best among people
dn3:1.28.3 #
เย โคตฺตปฏิสาริโน✎ ร่าง
ye gottapaṭisārino;
ในหมู่ชนผู้รังเกียจด้วยโคตร🤖 AI จับคู่
who take clan as the standard.
dn3:1.28.4 #
วิชฺชาจรณสมฺปนฺโน✎ ร่าง
Vijjācaraṇasampanno,
ท่านผู้ถึงพร้อมด้วยวิชชาและจรณะเป็นผู้ประเสริฐที่สุด🤖 AI จับคู่
But one accomplished in knowledge and conduct
dn3:1.28.5 #
โส เสฏฺโฐ เทวมานุเสติ ฯ✎ ร่าง
so seṭṭho devamānuse’ti.
ในหมู่เทวดาและมนุษย์🤖 AI จับคู่
is first among gods and humans.’
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๙ — ทีฆนิกาย สีลขันธวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน