จตฺตาโรเม อานนฺท ถูปารหา ฯ✎ ร่าง
Cattārome, ānanda, thūpārahā.
ดูกรอานนท์ ถูปารหบุคคล ๔ จำพวก🤖 AI จับคู่
Ānanda, these four are worthy of a monument.
กตเม จตฺตาโร ฯ✎ ร่าง
Katame cattāro?
ถูปารหบุคคล ๔ จำพวกเป็นไฉน🤖 AI จับคู่
What four?
ตถาคโต อรหํ สมฺมาสมฺพุทฺโธ ถูปารโห ปจฺเจกสมฺพุทฺโธ
ถูปารโห ตถาคตสฺส สาวโก ถูปารโห ราชา จกฺกวตฺติ ถูปารโห ๑- ฯ✎ ร่าง
Tathāgato arahaṁ sammāsambuddho thūpāraho, paccekasambuddho thūpāraho, tathāgatassa sāvako thūpāraho, rājā cakkavattī thūpārahoti.
คือ พระตถาคตอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า เป็นถูปารหบุคคลจำพวกหนึ่ง พระปัจเจกสัมพุทธเจ้า เป็นถูปารหบุคคลจำพวกหนึ่ง สาวกของพระตถาคตเป็นถูปารหบุคคลจำพวกหนึ่ง พระเจ้าจักรพรรดิ เป็นถูปารหบุคคลจำพวกหนึ่ง ฯ🤖 AI จับคู่
A Realized One, a perfected one, a fully awakened Buddha; an independent Buddha; a disciple of a Realized One; and a wheel-turning monarch.
กิญฺจานนฺท ๒- อตฺถวสํ ปฏิจฺจ ตถาคโต อรหํ
สมฺมาสมฺพุทฺโธ ถูปารโห ฯ✎ ร่าง
Kiñcānanda, atthavasaṁ paṭicca tathāgato arahaṁ sammāsambuddho thūpāraho?
ดูกรอานนท์ เพราะอาศัยอำนาจประโยชน์อะไร พระตถาคตอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้าจึงเป็นถูปารหบุคคล🤖 AI จับคู่
And for what reason is a Realized One worthy of a monument?
อยํ ตสฺส ภควโต อรหโต
สมฺมาสมฺพุทฺธสฺส ถูโปติ อานนฺท พหู ๓- ชนา จิตฺตํ
ปสาเทนฺติ✎ ร่าง
‘Ayaṁ tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa thūpo’ti, ānanda, bahujanā cittaṁ pasādenti.
ชนเป็นอันมาก ยังจิตให้เลื่อมใสว่า นี้เป็นสถูปของพระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้าพระองค์นั้น🤖 AI จับคู่
So that many people will inspire confidence in their hearts, thinking: ‘This is the monument for that Blessed One, perfected and fully awakened!’
เต ตตฺถ จิตฺตํ ปสาเทตฺวา กายสฺส เภทา
ปรมฺมรณา สุคตึ สคฺคํ โลกํ อุปปชฺชนฺติ✎ ร่าง
Te tattha cittaṁ pasādetvā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjanti.
พวกเขายังจิตให้เลื่อมใสในสถูปนั้นแล้ว เบื้องหน้าแต่ตายเพราะกายแตก ย่อมเข้าถึงสุคติโลกสวรรค์🤖 AI จับคู่
And having done so, when their body breaks up, after death, they are reborn in a good place, a heavenly realm.
อิทํ โข อานนฺท
อตฺถวสํ ปฏิจฺจ ตถาคโต อรหํ สมฺมาสมฺพุทฺโธ ถูปารโห ฯ✎ ร่าง
Idaṁ kho, ānanda, atthavasaṁ paṭicca tathāgato arahaṁ sammāsambuddho thūpāraho.
เพราะอาศัยอำนาจประโยชน์ข้อนี้แล พระตถาคตอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้าจึงเป็นถูปารหบุคคล ฯ🤖 AI จับคู่
It is for this reason that a Realized One is worthy of a monument.
กิญฺจานนฺท อตฺถวสํ ปฏิจฺจ ปจฺเจกสมฺพุทฺโธ
ถูปารโห ฯ✎ ร่าง
Kiñcānanda, atthavasaṁ paṭicca paccekasambuddho thūpāraho?
ดูกรอานนท์ เพราะอาศัยอำนาจประโยชน์อะไร พระปัจเจกสัมพุทธเจ้าจึงเป็นถูปารหบุคคล🤖 AI จับคู่
And for what reason is an independent Buddha worthy of a monument?
อ้างอิงPTS 2.143 · ฉัฏฐสังคายนา 2.108
อยํ ตสฺส ปจฺเจกพุทฺธสฺส ถูโปติ อานนฺท พหู ชนา
จิตฺตํ ปสาเทนฺติ✎ ร่าง
‘Ayaṁ tassa bhagavato paccekasambuddhassa thūpo’ti, ānanda, bahujanā cittaṁ pasādenti.
ชนเป็นอันมากยังจิตให้เลื่อมใสว่า นี้เป็นสถูปของพระปัจเจกสัมพุทธเจ้านั้น🤖 AI จับคู่
So that many people will inspire confidence in their hearts, thinking: ‘This is the monument for that independent Buddha!’
เต ตตฺถ จิตฺตํ ปสาเทตฺวา กายสฺส เภทา
ปรมฺมรณา สุคตึ สคฺคํ โลกํ อุปปชฺชนฺติ✎ ร่าง
Te tattha cittaṁ pasādetvā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjanti.
พวกเขายังจิตให้เลื่อมใสในสถูปนั้นแล้ว เบื้องหน้าแต่ตายเพราะกายแตก ย่อมเข้าถึงสุคติโลกสวรรค์🤖 AI จับคู่
And having done so, when their body breaks up, after death, they are reborn in a good place, a heavenly realm.
อิทํ โข อานนฺท
อตฺถวสํ ปฏิจฺจ ปจฺเจกสมฺพุทฺโธ ถูปารโห ฯ✎ ร่าง
Idaṁ kho, ānanda, atthavasaṁ paṭicca paccekasambuddho thūpāraho.
เพราะอาศัยอำนาจประโยชน์ข้อนี้แล พระปัจเจกสัมพุทธเจ้าจึงเป็นถูปารหบุคคล ฯ🤖 AI จับคู่
It is for this reason that an independent Buddha is worthy of a monument.
กิญฺจานนฺท อตฺถวสํ ปฏิจฺจ ตถาคตสฺส@เชิงอรรถ: ๑ โป. ม. ถูปารโหติ ฯ ๒ สี. กตมาจานนฺท ฯ ยุ. กตมญฺจานนฺท ฯ@อิโต ปรํ อีทิสเมว ฯ ๓ ยุ. พหุชโน ... ปสาเทติ ฯ อิโต ปรํ อีทิสเมว ฯ
สาวโก ถูปารโห ฯ✎ ร่าง
Kiñcānanda, atthavasaṁ paṭicca tathāgatassa sāvako thūpāraho?
ดูกรอานนท์ เพราะอาศัยอำนาจประโยชน์อะไร สาวกของพระตถาคตจึงเป็นถูปารหบุคคล🤖 AI จับคู่
And for what reason is a Realized One’s disciple worthy of a monument?
อ้างอิงสยามรัฐ 10.166 · พุทธชยันตี 8.224
อยํ ตสฺส ภควโต อรหโต สมฺมาสมฺพุทฺธสฺส
สาวกถูโปติ อานนฺท พหู ชนา จิตฺตํ ปสาเทนฺติ✎ ร่าง
‘Ayaṁ tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa sāvakassa thūpo’ti, ānanda, bahujanā cittaṁ pasādenti.
ชนเป็นอันมากยังจิตให้เลื่อมใสว่า นี้เป็นสถูปของสาวกของพระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้าพระองค์นั้น🤖 AI จับคู่
So that many people will inspire confidence in their hearts, thinking: ‘This is the monument for that Blessed One’s disciple!’
เต ตตฺถ
จิตฺตํ ปสาเทตฺวา กายสฺส เภทา ปรมฺมรณา สุคตึ สคฺคํ โลกํ
อุปปชฺชนฺติ✎ ร่าง
Te tattha cittaṁ pasādetvā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjanti.
พวกเขายังจิตให้เลื่อมใสในสถูปนั้นแล้ว เบื้องหน้าแต่ตายเพราะกายแตก ย่อมเข้าถึงสุคติโลกสวรรค์🤖 AI จับคู่
And having done so, when their body breaks up, after death, they are reborn in a good place, a heavenly realm.
อิทํ โข อานนฺท อตฺถวสํ ปฏิจฺจ ตถาคตสฺส สาวโก
ถูปารโห ฯ✎ ร่าง
Idaṁ kho, ānanda, atthavasaṁ paṭicca tathāgatassa sāvako thūpāraho.
เพราะอาศัยอำนาจประโยชน์ข้อนี้แล สาวกของพระตถาคตจึงเป็นถูปารหบุคคล ฯ🤖 AI จับคู่
It is for this reason that a Realized One’s disciple is worthy of a monument.
กิญฺจานนฺท อตฺถวสํ ปฏิจฺจ ราชา จกฺกวตฺติ ถูปารโห ฯ✎ ร่าง
Kiñcānanda, atthavasaṁ paṭicca rājā cakkavattī thūpāraho?
ดูกรอานนท์ เพราะอาศัยอำนาจประโยชน์อะไร พระเจ้าจักรพรรดิจึงเป็นถูปารหบุคคล🤖 AI จับคู่
And for what reason is a wheel-turning monarch worthy of a monument?
อยํ ตสฺส ธมฺมิกสฺส ธมฺมรญฺโญ ถูโปติ อานนฺท พหู ชนา จิตฺตํ
ปสาเทนฺติ✎ ร่าง
‘Ayaṁ tassa dhammikassa dhammarañño thūpo’ti, ānanda, bahujanā cittaṁ pasādenti.
ชนเป็นอันมากยังจิตให้เลื่อมใสว่า นี้เป็นสถูปของพระธรรมราชาผู้ทรงธรรมนั้น🤖 AI จับคู่
So that many people will inspire confidence in their hearts, thinking: ‘This is the monument for that just and principled king!’
เต ตตฺถ จิตฺตํ ปสาเทตฺวา กายสฺส เภทา ปรมฺมรณา
สุคตึ สคฺคํ โลกํ อุปปชฺชนฺติ✎ ร่าง
Te tattha cittaṁ pasādetvā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjanti.
พวกเขายังจิตให้เลื่อมใสในสถูปนั้นแล้ว เบื้องหน้าแต่ตายเพราะกายแตก ย่อมเข้าถึงสุคติโลกสวรรค์🤖 AI จับคู่
And having done so, when their body breaks up, after death, they are reborn in a good place, a heavenly realm.
อิทํ โข อานนฺท อตฺถวสํ ปฏิจฺจ
ราชา จกฺกวตฺติ ถูปารโห✎ ร่าง
Idaṁ kho, ānanda, atthavasaṁ paṭicca rājā cakkavattī thūpāraho.
เพราะอาศัยอำนาจประโยชน์ข้อนี้แล พระเจ้าจักรพรรดิจึงเป็นถูปารหบุคคล🤖 AI จับคู่
It is for this reason that a wheel-turning monarch is worthy of a monument.
อิเม โข อานนฺท จตฺตาโร ถูปารหาติ ฯ✎ ร่าง
Ime kho, ānanda, cattāro thūpārahā”ti.
ดูกรอานนท์ ถูปารหบุคคล ๔ จำพวกนี้แล ฯ🤖 AI จับคู่
These four are worthy of a monument.”
—
31. Ānandaacchariyadhamma
31. Ānanda’s Incredible Qualities