PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๑ — ทีฆนิกาย ปาฏิกวรรค
› ข้อ 408
‹ กลับ
ทสุตตรสูตร
เล่ม ๑๑ — ทีฆนิกาย ปาฏิกวรรค · ข้อ 408 ·
ที.ป. ๑๑/๗๐๑๖ ↗
‹ ข้อ 407
ข้อ 409 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๐๘] ธรรม ๔ อย่างที่ควรรู้ยิ่งเป็นไฉน คือ อริยสัจ ๔ ได้แก่ทุกข อริยสัจ ๑ ทุกขสมุทัยอริยสัจ ๑ ทุกขนิโรธอริยสัจ ๑ ทุกขนิโรธคามีนีปฏิปทา อริยสัจ ๑ ธรรม ๔ อย่างเหล่านี้ควรรู้ยิ่ง ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
dn34:1.5.37
#
กตเม จตฺตาโร ธมฺมา อภิญฺเญยฺยา ฯ
✎ ร่าง
Katame cattāro dhammā abhiññeyyā?
What four things should be directly known?
dn34:1.5.38
#
จตฺตาริ อริยสจฺจานิ
✎ ร่าง
Cattāri ariyasaccāni—
The four noble truths:
dn34:1.5.39
#
ทุกฺขํ อริยสจฺจํ ทุกฺขสมุทโย ๓- อริยสจฺจํ ทุกฺขนิโรโธ ๔- อริยสจฺจํ ทุกฺขนิโรธคามินี ปฏิปทา อริยสจฺจํ ฯ
✎ ร่าง
dukkhaṁ ariyasaccaṁ, dukkhasamudayaṁ ariyasaccaṁ, dukkhanirodhaṁ ariyasaccaṁ, dukkhanirodhagāminī paṭipadā ariyasaccaṁ.
suffering, the origin of suffering, the cessation of suffering, and the practice that leads to the cessation of suffering.
dn34:1.5.40
#
อิเม จตฺตาโร ธมฺมา อภิญฺเญยฺยา ฯ
✎ ร่าง
Ime cattāro dhammā abhiññeyyā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๑ — ทีฆนิกาย ปาฏิกวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน