‹ กลับ
มหาตัณหาสังขยสูตร
เล่ม ๑๒ — มัชฌิมนิกาย มูลปัณณาสก์ · ข้อ 449 · ม.มู. ๑๒/๘๐๔๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๔๙] ก็ข้อว่า เพราะชาติดับ ชรา มรณะก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว ดูกรภิกษุทั้งหลาย เพราะชาติดับนั่นแล ชรา มรณะจึงดับ ในข้อนี้เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร? ภ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะชาติดับ ชรา มรณะ ก็ดับ ในข้อนี้ มีความเป็น อย่างนี้แล. พ. ก็ข้อว่า เพราะภพดับ ชาติก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว ดูกรภิกษุทั้งหลาย เพราะภพดับนั่นแล ชาติจึงดับ ในข้อนี้ เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร? ภ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะภพดับ ชาติก็ดับ ในข้อนี้ มีความเป็นอย่างนี้แล. พ. ก็ข้อว่า เพราะอุปาทานดับ ภพก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว ดูกรภิกษุทั้งหลาย เพราะอุปาทานดับนั่นแล ภพจึงดับ ในข้อนี้ เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร? ภ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะอุปาทานดับ ภพก็ดับ ในข้อนี้ มีความเป็นอย่างนี้แล. พ. ก็ข้อว่า เพราะตัณหาดับ อุปาทานก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว ดูกรภิกษุทั้งหลาย เพราะตัณหาดับนั่นแล อุปาทานจึงดับ ในข้อนี้ เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร? ภ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะตัณหาดับ อุปาทานก็ดับ ในข้อนี้ มีความเป็น อย่างนี้แล. พ. ก็ข้อว่า เพราะผัสสะดับ เวทนาก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว ดูกรภิกษุทั้งหลาย เพราะผัสสะดับนั่นแล เวทนาจึงดับ ในข้อนี้ เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร? ภ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะผัสสะดับ เวทนาก็ดับ ในข้อนี้มีความเป็นอย่างนี้แล. พ. ก็ข้อว่า เพราะสฬายตนะดับ ผัสสะก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว ดูกรภิกษุ ทั้งหลาย เพราะสฬายตนะดับนั่นแล ผัสสะจึงดับ ในข้อนี้เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร? ภ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะสฬายตนะดับ ผัสสะก็ดับ ในข้อนี้มีความเป็นอย่าง นี้แล. พ. ก็ข้อว่า เพราะนามรูปดับ สฬายตนะก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว ดูกรภิกษุ ทั้งหลาย เพราะนามรูปดับนั่นแล สฬายตนะจึงดับ ในข้อนี้เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร? ภ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะนามรูปดับ สฬายตนะก็ดับ ในข้อนี้มีความเป็น อย่างนี้แล. พ. ก็ข้อว่า เพราะวิญญาณดับ นามรูปก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว ดูกรภิกษุ ทั้งหลาย เพราะวิญญาณดับนั่นแล นามรูปจึงดับ ในข้อนี้เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร? ภ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะวิญญาณดับ นามรูปก็ดับ ในข้อนี้มีความเป็นอย่าง นี้แล. พ. ก็ข้อว่า เพราะสังขารดับ วิญญาณก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว ดูกรภิกษุ ทั้งหลาย เพราะสังขารดับนั่นแล วิญญาณจึงดับ ในข้อนี้เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร? ภ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะสังขารดับ วิญญาณก็ดับ ในข้อนี้มีความเป็นอย่างนี้แล. พ. ก็ข้อว่า เพราะอวิชชาดับ สังขารก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว ดูกรภิกษุทั้งหลาย เพราะอวิชชาดับนั่นแล สังขารจึงดับ ในข้อนี้เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร? ภ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะอวิชชาดับ สังขารก็ดับ ในข้อนี้มีความเป็นอย่าง นี้แล.
เทียบรายประโยค (55 ประโยค) คำแปลไทย: 🤖 5
mn38:21.1 #
ชาตินิโรธา ชรามรณนิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
Jātinirodhā jarāmaraṇanirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
ก็ข้อว่า เพราะชาติดับ ชรา มรณะก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว🤖 AI จับคู่
‘When rebirth ceases, old age and death cease.’ That’s what I said.
mn38:21.2 #
ชาตินิโรธา นุ โข ภิกฺขเว ชรามรณนิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
jātinirodhā nu kho, bhikkhave, jarāmaraṇanirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotī”ti?
ดูกรภิกษุทั้งหลาย เพราะชาติดับนั่นแล ชรา มรณะจึงดับ ในข้อนี้เป็นอย่างนี้หรือๆ เป็นอย่างไร?🤖 AI จับคู่
Is that how you see this or not?”
mn38:21.3 #
ชาตินิโรธา ภนฺเต ชรามรณนิโรโธ✎ ร่าง
“Jātinirodhā, bhante, jarāmaraṇanirodho;
ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เพราะชาติดับ ชรา มรณะ ก็ดับ ในข้อนี้ มีความเป็นอย่างนี้แล🤖 AI จับคู่
mn38:21.4 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
“That’s how we see it.”
mn38:21.5 #
ชาตินิโรธา ชรามรณนิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
jātinirodhā jarāmaraṇanirodho”ti.
mn38:21.6 #
ภวนิโรธา ชาตินิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
“Bhavanirodhā jātinirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
ก็ข้อว่า เพราะภพดับ ชาติก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว🤖 AI จับคู่
“‘When continued existence ceases, rebirth ceases.’ …
mn38:21.7 #
ภวนิโรธา นุ โข ภิกฺขเว ชาตินิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
bhavanirodhā nu kho, bhikkhave, jātinirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotī”ti?
mn38:21.8 #
ภวนิโรธา ภนฺเต ชาตินิโรโธ✎ ร่าง
“Bhavanirodhā, bhante, jātinirodho;
mn38:21.9 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
mn38:21.10 #
ภวนิโรธา ชาตินิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
bhavanirodhā jātinirodho”ti.
mn38:21.11 #
อุปาทานนิโรธา ภวนิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
“Upādānanirodhā bhavanirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
อ้างอิงพุทธชยันตี 10.618
mn38:21.12 #
อุปาทานนิโรธา นุ โข ภิกฺขเว ภวนิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
upādānanirodhā nu kho, bhikkhave, bhavanirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotī”ti?
mn38:21.13 #
อุปาทานนิโรธา ภวนิโรโธ✎ ร่าง
“Upādānanirodhā, bhante, bhavanirodho;
mn38:21.14 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
mn38:21.15 #
อุปาทานนิโรธา ภวนิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
upādānanirodhā bhavanirodho”ti.
mn38:21.16 #
ตณฺหานิโรธา อุปาทานนิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
“Taṇhānirodhā upādānanirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
mn38:21.17 #
ตณฺหานิโรธา นุ โข ภิกฺขเว อุปาทานนิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
taṇhānirodhā nu kho, bhikkhave, upādānanirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotī”ti?
mn38:21.18 #
ตณฺหานิโรธา ภนฺเต อุปาทานนิโรโธ✎ ร่าง
“Taṇhānirodhā, bhante, upādānanirodho;
mn38:21.19 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
mn38:21.20 #
ตณฺหานิโรธา อุปาทานนิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
taṇhānirodhā upādānanirodho”ti.
mn38:21.21 #
เวทนานิโรธา ตณฺหานิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
“Vedanānirodhā taṇhānirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
อ้างอิงสยามรัฐ 12.484
mn38:21.22 #
เวทนานิโรธา นุ โข ภิกฺขเว ตณฺหานิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
vedanānirodhā nu kho, bhikkhave, taṇhānirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotī”ti?
mn38:21.23 #
เวทนานิโรธา ภนฺเต ตณฺหานิโรโธ✎ ร่าง
“Vedanānirodhā, bhante, taṇhānirodho;
mn38:21.24 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
mn38:21.25 #
เวทนานิโรธา ตณฺหานิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
vedanānirodhā taṇhānirodho”ti.
mn38:21.26 #
ผสฺสนิโรธา เวทนานิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
“Phassanirodhā vedanānirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
อ้างอิงPTS 1.264
mn38:21.27 #
ผสฺสนิโรธา นุ โข ภิกฺขเว เวทนานิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
phassanirodhā nu kho, bhikkhave, vedanānirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotī”ti?
mn38:21.28 #
ผสฺสนิโรธา ภนฺเต เวทนานิโรโธ✎ ร่าง
“Phassanirodhā, bhante, vedanānirodho;
mn38:21.29 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
mn38:21.30 #
ผสฺสนิโรธา เวทนานิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
phassanirodhā vedanānirodho”ti.
mn38:21.31 #
สฬายตนนิโรธา ผสฺสนิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
“Saḷāyatananirodhā phassanirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 12.335
mn38:21.32 #
สฬายตนนิโรธา นุ โข ภิกฺขเว ผสฺสนิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
saḷāyatananirodhā nu kho, bhikkhave, phassanirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotīti?
mn38:21.33 #
สฬายตนนิโรธา ภนฺเต ผสฺสนิโรโธ✎ ร่าง
Saḷāyatananirodhā, bhante, phassanirodho;
mn38:21.34 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
mn38:21.35 #
สฬายตนนิโรธา ผสฺสนิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
saḷāyatananirodhā phassanirodho”ti.
mn38:21.36 #
นามรูปนิโรธา สฬายตนนิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
“Nāmarūpanirodhā saḷāyatananirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
mn38:21.37 #
นามรูปนิโรธา นุ โข ภิกฺขเว สฬายตนนิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
nāmarūpanirodhā nu kho, bhikkhave, saḷāyatananirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotī”ti?
mn38:21.38 #
นามรูปนิโรธา ภนฺเต สฬายตนนิโรโธ✎ ร่าง
“Nāmarūpanirodhā, bhante, saḷāyatananirodho;
mn38:21.39 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
mn38:21.40 #
นามรูปนิโรธา สฬายตนนิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
nāmarūpanirodhā saḷāyatananirodho”ti.
mn38:21.41 #
วิญฺญาณนิโรธา นามรูปนิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
“Viññāṇanirodhā nāmarūpanirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
mn38:21.42 #
วิญฺญาณนิโรธา นุ โข ภิกฺขเว นามรูปนิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
viññāṇanirodhā nu kho, bhikkhave, nāmarūpanirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotī”ti?
mn38:21.43 #
วิญฺญาณนิโรธา ภนฺเต นามรูปนิโรโธ✎ ร่าง
“Viññāṇanirodhā, bhante, nāmarūpanirodho;
อ้างอิงสยามรัฐ 12.485 · พุทธชยันตี 10.620
mn38:21.44 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
mn38:21.45 #
วิญฺญาณนิโรธา นามรูปนิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
viññāṇanirodhā nāmarūpanirodho”ti.
mn38:21.46 #
สงฺขารนิโรธา วิญฺญาณนิโรโธติ {๔๔๙.๓} อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
“Saṅkhāranirodhā viññāṇanirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
mn38:21.47 #
สงฺขารนิโรธา นุ โข ภิกฺขเว วิญฺญาณนิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ สงฺขารนิโรธา ภนฺเต วิญฺญาณนิโรโธ เอวํ โน เอตฺถ โหติ วิญฺญาณนิโรธา นามรูปนิโรโธติ ฯ สงฺขารนิโรธา นามรูปนิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ สงฺขารนิโรธา นุ โข ภิกฺขเว วิญฺญาณนิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
saṅkhāranirodhā nu kho, bhikkhave, viññāṇanirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotī”ti?
mn38:21.48 #
สงฺขารนิโรธา ภนฺเต วิญฺญาณนิโรโธ✎ ร่าง
“Saṅkhāranirodhā, bhante, viññāṇanirodho;
mn38:21.49 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
mn38:21.50 #
สงฺขารนิโรธา วิญฺญาณนิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
saṅkhāranirodhā viññāṇanirodho”ti.
mn38:21.51 #
อวิชฺชานิโรธา สงฺขารนิโรโธติ อิติ โข ปเนตํ วุตฺตํ✎ ร่าง
“Avijjānirodhā saṅkhāranirodhoti iti kho panetaṁ vuttaṁ;
ก็ข้อว่า เพราะอวิชชาดับ สังขารก็ดับ ดังนี้นั้น เรากล่าวแล้ว🤖 AI จับคู่
‘When ignorance ceases, choices cease.’ That’s what I said.
mn38:21.52 #
อวิชฺชานิโรธา นุ โข ภิกฺขเว สงฺขารนิโรโธ โน วา กถํ วา เอตฺถ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
avijjānirodhā nu kho, bhikkhave, saṅkhāranirodho, no vā, kathaṁ vā ettha hotī”ti?
Is that how you see this or not?”
mn38:21.53 #
อวิชฺชานิโรธา ภนฺเต สงฺขารนิโรโธ✎ ร่าง
“Avijjānirodhā, bhante, saṅkhāranirodho;
mn38:21.54 #
เอวํ โน เอตฺถ โหติ✎ ร่าง
evaṁ no ettha hoti—
“That’s how we see it.”
mn38:21.55 #
อวิชฺชานิโรธา สงฺขารนิโรโธติ ฯ✎ ร่าง
avijjānirodhā saṅkhāranirodho”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๒ — มัชฌิมนิกาย มูลปัณณาสก์
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน