กตี ปนาวุโส ปจฺจยา อทุกฺขมสุขาย เจโตวิมุตฺติยา
สมาปตฺติยาติ ฯ✎ ร่าง
“Kati panāvuso, paccayā adukkhamasukhāya cetovimuttiyā samāpattiyā”ti?
ดูกรผู้มีอายุ ปัจจัยแห่งสมาบัติที่เป็นเจโตวิมุติ อันไม่มีทุกข์ไม่มีสุข มีเท่าไร?🤖 AI จับคู่
“How many conditions are necessary to attain the neutral release of the heart?”
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 12.377
จตฺตาโร โข อาวุโส ปจฺจยา อทุกฺขมสุขาย
เจโตวิมุตฺติยา สมาปตฺติยา✎ ร่าง
“Cattāro kho, āvuso, paccayā adukkhamasukhāya cetovimuttiyā samāpattiyā.
ดูกรผู้มีอายุ ปัจจัยแห่งสมาบัติที่เป็นเจโตวิมุติอันไม่มีทุกข์ไม่มีสุขมี ๔ อย่าง🤖 AI จับคู่
“Four conditions are necessary to attain the neutral release of the heart.
อ้างอิงพุทธชยันตี 10.696
อิธาวุโส ภิกฺขุ สุขสฺส จ ปหานา
ทุกฺขสฺส จ ปหานา ปุพฺเพว โสมนสฺสโทมนสฺสานํ อฏฺฐงฺคมา
อทุกฺขมสุขํ อุเปกฺขาสติปาริสุทฺธึ จตุตฺถํ ฌานํ อุปสมฺปชฺช วิหรติ✎ ร่าง
Idhāvuso, bhikkhu sukhassa ca pahānā dukkhassa ca pahānā pubbeva somanassadomanassānaṁ atthaṅgamā adukkhamasukhaṁ upekkhāsatipārisuddhiṁ catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
ภิกษุในธรรมวินัยนี้ บรรลุจตุตถฌาน อันไม่มีทุกข์ไม่มีสุข เพราะละสุข ละทุกข์ และดับโสมนัส โทมนัสในก่อนเสียได้ มีอุเบกขาเป็นเหตุให้สติบริสุทธิ์อยู่🤖 AI จับคู่
With the giving up of pleasure and pain and the disappearance of former happiness and sadness, a mendicant enters and remains in the fourth absorption, without pleasure or pain, with pure equanimity and mindfulness.
อิเม โข อาวุโส จตฺตาโร ปจฺจยา อทุกฺขมสุขาย เจโตวิมุตฺติยา
สมาปตฺติยาติ ฯ✎ ร่าง
Ime kho, āvuso, cattāro paccayā adukkhamasukhāya cetovimuttiyā samāpattiyā”ti.
ปัจจัยแห่งสมาบัติที่เป็นเจโตวิมุติอันไม่มีทุกข์ไม่มีสุข มี ๔ อย่าง ดังนี้แล.🤖 AI จับคู่
These four conditions are necessary to attain the neutral release of the heart.”
กตี ปนาวุโส ปจฺจยา อนิมิตฺตาย เจโตวิมุตฺติยา
สมาปตฺติยาติ ฯ✎ ร่าง
“Kati panāvuso, paccayā animittāya cetovimuttiyā samāpattiyā”ti?
ปัจจัยแห่งสมาบัติที่เป็นเจโตวิมุติอันไม่มีนิมิต มีเท่าไร?🤖 AI จับคู่
“How many conditions are necessary to attain the signless release of the heart?”
เทฺว โข อาวุโส ปจฺจยา อนิมิตฺตาย เจโตวิมุตฺติยา
สมาปตฺติยา✎ ร่าง
“Dve kho, āvuso, paccayā animittāya cetovimuttiyā samāpattiyā—
ปัจจัยแห่งสมาบัติที่เป็นเจโตวิมุติอันไม่มีนิมิต มี ๒ อย่างคือ การไม่มนสิการถึงนิมิตทั้งปวง ๑ การมนสิการถึงนิพพานธาตุอันไม่มีนิมิต ๑🤖 AI จับคู่
“Two conditions are necessary to attain the signless release of the heart:
สพฺพนิมิตฺตานญฺจ อมนสิกาโร อนิมิตฺตาย จ ธาตุยา
มนสิกาโร✎ ร่าง
sabbanimittānañca amanasikāro, animittāya ca dhātuyā manasikāro.
การไม่มนสิการถึงนิมิตทั้งปวง ๑ การมนสิการถึงนิพพานธาตุอันไม่มีนิมิต ๑🤖 AI จับคู่
not focusing on any signs, and focusing on the signless.
อิเม โข อาวุโส เทฺว ปจฺจยา อนิมิตฺตาย เจโตวิมุตฺติยา
สมาปตฺติยาติ ฯ✎ ร่าง
Ime kho, āvuso, dve paccayā animittāya cetovimuttiyā samāpattiyā”ti.
ปัจจัยแห่งสมาบัติที่เป็นเจโตวิมุติอันไม่มีนิมิต มี ๒ อย่าง ดังนี้แล.🤖 AI จับคู่
These two conditions are necessary to attain the signless release of the heart.”
กตี ปนาวุโส ปจฺจยา อนิมิตฺตาย
เจโตวิมุตฺติยา ฐิติยาติ ฯ✎ ร่าง
“Kati panāvuso, paccayā animittāya cetovimuttiyā ṭhitiyā”ti?
ปัจจัยแห่งความตั้งอยู่ของเจโตวิมุติอันไม่มีนิมิต มีเท่าไร?🤖 AI จับคู่
“How many conditions are necessary to remain in the signless release of the heart?”
ตโย โข อาวุโส ปจฺจยา อนิมิตฺตาย
เจโตวิมุตฺติยา ฐิติยา✎ ร่าง
“Tayo kho, āvuso, paccayā animittāya cetovimuttiyā ṭhitiyā—
ปัจจัยแห่งความตั้งอยู่ของเจโตวิมุติอันไม่มีนิมิต มี ๓ อย่าง คือการไม่มนสิการถึงนิมิตทั้งปวง ๑ การมนสิการถึงนิพพานธาตุอันไม่มีนิมิต ๑ อภิสังขาร (ความกำหนดระยะกาล) ในเบื้องต้น ๑🤖 AI จับคู่
“Three conditions are necessary to remain in the signless release of the heart:
อ้างอิงPTS 1.297 · สยามรัฐ 12.544
สพฺพนิมิตฺตานญฺจ อมนสิกาโร อนิมิตฺตาย
จ ธาตุยา มนสิกาโร ปุพฺเพ จ อภิสงฺขาโร✎ ร่าง
sabbanimittānañca amanasikāro, animittāya ca dhātuyā manasikāro, pubbe ca abhisaṅkhāro.
การไม่มนสิการถึงนิมิตทั้งปวง ๑ การมนสิการถึงนิพพานธาตุอันไม่มีนิมิต ๑ อภิสังขาร (ความกำหนดระยะกาล) ในเบื้องต้น ๑🤖 AI จับคู่
not focusing on any signs, focusing on the signless, and a previous determination.
อิเม โข อาวุโส
ตโย ปจฺจยา อนิมิตฺตาย เจโตวิมุตฺติยา ฐิติยาติ ฯ✎ ร่าง
Ime kho, āvuso, tayo paccayā animittāya cetovimuttiyā ṭhitiyā”ti.
ปัจจัยแห่งความตั้งอยู่ของเจโตวิมุติอันไม่มีนิมิต มี ๓ อย่าง ดังนี้แล.🤖 AI จับคู่
These three conditions are necessary to remain in the signless release of the heart.”
กตี ปนาวุโส
ปจฺจยา อนิมิตฺตาย เจโตวิมุตฺติยา วุฏฺฐานายาติ ฯ✎ ร่าง
“Kati panāvuso, paccayā animittāya cetovimuttiyā vuṭṭhānāyā”ti?
ปัจจัยแห่งความออกของเจโตวิมุติอันไม่มีนิมิต มีเท่าไร?🤖 AI จับคู่
“How many conditions are necessary to emerge from the signless release of the heart?”
เทฺว โข
อาวุโส ปจฺจยา อนิมิตฺตาย เจโตวิมุตฺติยา วุฏฺฐานาย✎ ร่าง
“Dve kho, āvuso, paccayā animittāya cetovimuttiyā vuṭṭhānāya—
ปัจจัยแห่งความออกของเจโตวิมุติอันไม่มีนิมิต มี ๒ อย่างคือการมนสิการถึงนิมิตทั้งปวง ๑ การไม่มนสิการถึงนิพพานธาตุอันไม่มีนิมิต ๑🤖 AI จับคู่
“Two conditions are necessary to emerge from the signless release of the heart:
สพฺพนิมิตฺตานญฺจ
มนสิกาโร อนิมิตฺตาย จ ธาตุยา อมนสิกาโร✎ ร่าง
sabbanimittānañca manasikāro, animittāya ca dhātuyā amanasikāro.
การมนสิการถึงนิมิตทั้งปวง ๑ การไม่มนสิการถึงนิพพานธาตุอันไม่มีนิมิต ๑🤖 AI จับคู่
focusing on all signs, and not focusing on the signless.
อิเม
โข อาวุโส เทฺว ปจฺจยา อนิมิตฺตาย เจโตวิมุตฺติยา วุฏฺฐานายาติ ฯ✎ ร่าง
Ime kho, āvuso, dve paccayā animittāya cetovimuttiyā vuṭṭhānāyā”ti.
ปัจจัยแห่งความออกของเจโตวิมุติอันไม่มีนิมิต มี ๒ อย่าง ดังนี้แล.🤖 AI จับคู่
These two conditions are necessary to emerge from the signless release of the heart.”