กึ นุ โข ภนฺเต อานนฺท โส ภควา สพฺเพสํเยว
อกุสลานํ ธมฺมานํ ปหานํ วณฺเณตีติ ฯ✎ ร่าง
“Kiṁ nu kho, bhante ānanda, so bhagavā sabbesaṁyeva akusalānaṁ dhammānaṁ pahānaṁ vaṇṇetī”ti?
“Sir, does the Buddha praise giving up all these unskillful things?”
สพฺพากุสลธมฺมปหีโน
โข มหาราช ตถาคโต กุสลธมฺมสมนฺนาคโต ๑- ฯ✎ ร่าง
“Sabbākusaladhammapahīno kho, mahārāja, tathāgato kusaladhammasamannāgato”ti.
“Great king, the Realized One has given up all unskillful things and possesses skillful things.”
กตโม ปน
ภนฺเต อานนฺท กายสมาจาโร อโนปารมฺโภ สมเณหิ พฺราหฺมเณหิ
วิญฺญูหีติ ฯ✎ ร่าง
“Katamo pana, bhante ānanda, kāyasamācāro anopārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī”ti?
“But sir, what kind of bodily behavior is not faulted by sensible ascetics and brahmins?”
โย โข มหาราช กายสมาจาโร กุสโล ฯ✎ ร่าง
“Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro kusalo”.
“Skillful behavior.”
กตโม
ปน ภนฺเต กายสมาจาโร กุสโล ฯ✎ ร่าง
“Katamo pana, bhante, kāyasamācāro kusalo”?
“But what kind of bodily behavior is skillful?”
โย โข มหาราช กายสมาจาโร
อนวชฺโช ฯ✎ ร่าง
“Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro anavajjo”.
“Blameless behavior.”
กตโม ปน ภนฺเต กายสมาจาโร อนวชฺโช ฯ✎ ร่าง
“Katamo pana, bhante, kāyasamācāro anavajjo”?
“But what kind of bodily behavior is blameless?”
โย โข มหาราช กายสมาจาโร อพฺยาปชฺโฌ ฯ✎ ร่าง
“Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro abyābajjho”.
“Pleasing behavior.”
กตโม ปน
ภนฺเต กายสมาจาโร อพฺยาปชฺโฌ ฯ✎ ร่าง
“Katamo pana, bhante, kāyasamācāro abyābajjho”?
“But what kind of bodily behavior is pleasing?”
โย โข มหาราช กายสมาจาโร
สุขวิปาโก ฯ✎ ร่าง
“Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro sukhavipāko”.
“Behavior that results in happiness.”
กตโม ปน ภนฺเต กายสมาจาโร สุขวิปาโก ฯ✎ ร่าง
“Katamo pana, bhante, kāyasamācāro sukhavipāko”?
“But what kind of bodily behavior results in happiness?”
อ้างอิงสยามรัฐ 13.503 · พุทธชยันตี 11.546
โย โข มหาราช กายสมาจาโร เนวตฺตพฺยาพาธายปิ
สํวตฺตติ น ปรพฺยาพาธายปิ สํวตฺตติ น อุภยพฺยาพาธายปิ
สํวตฺตติ✎ ร่าง
“Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro nevattabyābādhāyapi saṁvattati, na parabyābādhāyapi saṁvattati, na ubhayabyābādhāyapi saṁvattati.
“Bodily behavior that leads to pleasing yourself, pleasing others, and pleasing both,
ตสฺส อกุสลา ธมฺมา ปริหายนฺติ กุสลา
@เชิงอรรถ: ๑ ยุ. กุสลธมฺมสมนฺนาคโตติ ฯ
ธมฺมา อภิวฑฺฒนฺติ✎ ร่าง
Tassa akusalā dhammā parihāyanti, kusalā dhammā abhivaḍḍhanti.
and which makes unskillful qualities decline while skillful qualities grow.
เอวรูโป โข มหาราช กายสมาจาโร
อโนปารมฺโภ สมเณหิ พฺราหฺมเณหิ วิญฺญูหีติ ฯ✎ ร่าง
Evarūpo kho, mahārāja, kāyasamācāro anopārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī”ti.
That kind of bodily behavior is not faulted by sensible ascetics and brahmins.”
กตโม ปน ภนฺเต อานนฺท วจีสมาจาโร ฯเปฯ✎ ร่าง
“Katamo pana, bhante ānanda, vacīsamācāro …pe…
“But what kind of verbal behavior …
มโนสมาจาโร อโนปารมฺโภ สมเณหิ พฺราหฺมเณหิ วิญฺญูหีติ ฯ✎ ร่าง
manosamācāro anopārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī”ti?
mental behavior is not faulted by sensible ascetics and brahmins?” …
โย โข มหาราช มโนสมาจาโร กุสโล ฯ✎ ร่าง
“Yo kho, mahārāja, manosamācāro kusalo”.
กตโม ปน ภนฺเต
มโนสมาจาโร กุสโล ฯ✎ ร่าง
“Katamo pana, bhante, manosamācāro kusalo”?
อ้างอิงPTS 2.116 · ฉัฏฐสังคายนา 13.326
โย โข มหาราช มโนสมาจาโร อนวชฺโช ฯ✎ ร่าง
“Yo kho, mahārāja, manosamācāro anavajjo”.
กตโม ปน ภนฺเต มโนสมาจาโร อนวชฺโช ฯ✎ ร่าง
“Katamo pana, bhante, manosamācāro anavajjo”?
โย โข มหาราช
มโนสมาจาโร อพฺยาปชฺโฌ ฯ✎ ร่าง
“Yo kho, mahārāja, manosamācāro abyābajjho”.
กตโม ปน ภนฺเต มโนสมาจาโร
อพฺยาปชฺโฌ ฯ✎ ร่าง
“Katamo pana, bhante, manosamācāro abyābajjho”?
โย โข มหาราช มโนสมาจาโร สุขวิปาโก ฯ✎ ร่าง
“Yo kho, mahārāja, manosamācāro sukhavipāko”.
กตโม ปน ภนฺเต มโนสมาจาโร สุขวิปาโก ฯ✎ ร่าง
“Katamo pana, bhante, manosamācāro sukhavipāko”?
โย โข มหาราช
มโนสมาจาโร เนวตฺตพฺยาพาธายปิ สํวตฺตติ น ปรพฺยาพาธายปิ
สํวตฺตติ น อุภยพฺยาพาธายปิ สํวตฺตติ✎ ร่าง
“Yo kho, mahārāja, manosamācāro nevattabyābādhāyapi saṁvattati, na parabyābādhāyapi saṁvattati, na ubhayabyābādhāyapi saṁvattati.
“Mental behavior that leads to pleasing yourself, pleasing others, and pleasing both,
ตสฺส อกุสลา ธมฺมา
ปริหายนฺติ กุสลา ธมฺมา อภิวฑฺฒนฺติ✎ ร่าง
Tassa akusalā dhammā parihāyanti, kusalā dhammā abhivaḍḍhanti.
and which makes unskillful qualities decline while skillful qualities grow.
เอวรูโป โข มหาราช
มโนสมาจาโร อโนปารมฺโภ สมเณหิ พฺราหฺมเณหิ วิญฺญูหีติ ฯ✎ ร่าง
Evarūpo kho, mahārāja, manosamācāro anopārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī”ti.
That kind of mental behavior is not faulted by sensible ascetics and brahmins.”