PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 160
‹ กลับ
อชรสาสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 160 ·
สํ.สก. ๑๕/๑๐๘๕ ↗
‹ ข้อ 159
ข้อ 161 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๖๐] เทวดาทูลถามว่า อะไรหนอ เพราะไม่ชำรุดจึงยังประโยชน์ให้สำเร็จ อะไรหนอ ดำรงมั่นแล้ว ยังประโยชน์ให้สำเร็จ อะไรหนอเป็นรัตนะ ของชนทั้งหลาย อะไรหนอบุคคลพึงนำให้พ้นจากพวกโจร ได้ ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn1.52:1.1
#
กึสุ อชรสา สาธุ
✎ ร่าง
“Kiṁsu ajarasā sādhu,
“What’s good because it never gets old?
sn1.52:1.2
#
กึสุ สาธุ อธิฏฺฐิตํ
✎ ร่าง
kiṁsu sādhu adhiṭṭhitaṁ;
What’s good when committed?
sn1.52:1.3
#
กึสุ นรานํ รตนํ
✎ ร่าง
Kiṁsu narānaṁ ratanaṁ,
What is people’s treasure?
sn1.52:1.4
#
กึสุ โจเรหิ หาริยนฺติ ฯ
✎ ร่าง
kiṁsu corehyahāriyan”ti.
What can thieves never take?”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน