PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 190
‹ กลับ
อุฑฑิตสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 190 ·
สํ.สก. ๑๕/๑๒๑๖ ↗
‹ ข้อ 189
ข้อ 191 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๙๐] เทวดาทูลถามว่า โลกอันอะไรหนอดักไว้ อันอะไรหนอล้อมไว้ โลกอันอะไร หนอปิดไว้ โลกตั้งอยู่แล้วในอะไร ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn1.67:1.1
#
เกนสฺสุ อุฑฺฑิโต โลโก
✎ ร่าง
“Kenassu uḍḍito loko,
“By what is the world ensnared?
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 23.47
sn1.67:1.2
#
เกนสฺสุ ปริวาริโต
✎ ร่าง
kenassu parivārito;
By what is it surrounded?
sn1.67:1.3
#
เกนสฺสุ ปิหิโต โลโก
✎ ร่าง
Kenassu pihito loko,
By what is the world fastened shut?
sn1.67:1.4
#
กิสฺมึ โลโก ปติฏฺฐิโตติ ฯ
✎ ร่าง
kismiṁ loko patiṭṭhito”ti.
On what is the world grounded?”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน