‹ กลับ
สุพรหมสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 265 · สํ.สก. ๑๕/๑๖๘๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๖๕] พระผู้มีพระภาคตรัสว่า นอกจากปัญญาและความเพียร นอกจากความสำรวมอินทรีย์ นอกจากความสละวางโดยประการทั้งปวง เรายังไม่เห็นความ สวัสดีแห่งสัตว์ทั้งหลาย ฯ สุพรหมเทวบุตรได้กล่าวดังนี้แล้ว ฯลฯ ก็อันตรธานไปในที่นั้นเอง ฯ
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
sn2.17:3.1 #
นาญฺญตฺร โพชฺฌงฺค ตปสา✎ ร่าง
“Nāññatra bojjhā tapasā,
“Not without understanding and fervor,
sn2.17:3.2 #
นาญฺญตฺร อินฺทฺริยสํวรา✎ ร่าง
nāññatrindriyasaṁvarā;
not without restraining the sense faculties,
sn2.17:3.3 #
นาญฺญตฺร สพฺพนิสฺสคฺคา✎ ร่าง
Nāññatra sabbanissaggā,
not without letting go of everything,
sn2.17:3.4 #
โสตฺถึ ปสฺสามิ ปาณินนฺติ ฯ✎ ร่าง
sotthiṁ passāmi pāṇinan”ti.
do I see safety for living creatures.”
sn2.17:4.1 #
อิทมโวจ ฯเปฯ✎ ร่าง
Idamavoca …pe…
That is what the Buddha said. …
sn2.17:4.2 #
ตตฺเถวนฺตรธายีติ ฯ✎ ร่าง
tatthevantaradhāyīti.
The god vanished right there.
sn2.18:0.1 #
Saṁyutta Nikāya 2.18
Linked Discourses 2.18
sn2.18:0.2 #
อฏฺฐมํ✎ ร่าง
2. Anāthapiṇḍikavagga
2. With Anāthapiṇḍika
sn2.18:0.3 #
กกุธสุตฺต✎ ร่าง
Kakudhasutta
With Kakudha
sn2.18:1.1 #
✎ ร่าง
Evaṁ me sutaṁ—
So I have heard.
อ้างอิงสยามรัฐ 15.76 · ฉัฏฐสังคายนา 23.66
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน