PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 513
‹ กลับ
มารธีตุสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 513 ·
สํ.สก. ๑๕/๔๐๑๐ ↗
‹ ข้อ 512
ข้อ 514 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๑๓] ลำดับนั้น นางตัณหา นางอรดี นางราคา ฯลฯ จึงพากัน จำแลงเพศเป็นหญิงผู้ใหญ่คนละร้อยๆ เข้าไปเฝ้าพระผู้มีพระภาคจนถึงที่ประทับ ฯลฯ แม้ถึงอย่างนั้น พระผู้มีพระภาคก็มิได้ทรงใส่พระทัยถึง เพราะพระองค์ทรง น้อมพระทัยไปในความสิ้นอุปธิกิเลสอย่างยอดเยี่ยม ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
sn4.25:9.1
#
อถ โข ตณฺหา จ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Atha kho taṇhā ca …pe…
อ้างอิง
สยามรัฐ 15.184
sn4.25:9.2
#
มหิตฺถีวณฺณสตํ อภินิมฺมิเนยฺยามาติ ฯ
✎ ร่าง
mahitthivaṇṇasataṁ abhinimmineyyāmāti.
sn4.25:9.3
#
อถ โข ตณฺหา จ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Atha kho taṇhā ca …pe…
sn4.25:9.4
#
มหิตฺถีวณฺณสตํ อภินิมฺมินิตฺวา เยน ภควา ฯเปฯ ยถาตํ
✎ ร่าง
mahitthivaṇṇasataṁ abhinimminitvā yena bhagavā …pe…
old women …
sn4.25:9.5
#
อนุตฺตเร อุปธิสงฺขเย วิมุตฺโต ฯ
✎ ร่าง
anuttare upadhisaṅkhaye vimutto.
But the Buddha still ignored them, since he was freed with the supreme ending of attachments.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน