PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 550
‹ กลับ
เสลาสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 550 ·
สํ.สก. ๑๕/๔๓๔๑ ↗
‹ ข้อ 549
ข้อ 551 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๕๐] ลำดับนั้น มารผู้มีบาปใคร่จะให้เสลาภิกษุณีบังเกิดความกลัว ความหวาดเสียว ความขนพองสยองเกล้า และใคร่จะให้เคลื่อนจากสมาธิ จึงเข้า ไปหาเสลาภิกษุณีถึงที่นั่งพัก ครั้นแล้ว ได้กล่าวกะเสลาภิกษุณีด้วยคาถาว่า รูปนี้ ใครสร้าง ผู้สร้างรูปอยู่ที่ไหน รูปบังเกิดในที่ไหน รูปดับไปในที่ไหน ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
sn5.9:1.4
#
อถ โข มาโร ปาปิมา เสลาย ภิกฺขุนิยา ภยํ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Atha kho māro pāpimā selāya bhikkhuniyā bhayaṁ chambhitattaṁ lomahaṁsaṁ uppādetukāmo …pe…
Then Māra the Wicked, wanting to make the nun Selā feel fear, terror, and goosebumps …
sn5.9:1.5
#
เสลํ ภิกฺขุนึ คาถาย อชฺฌภาสิ
✎ ร่าง
selaṁ bhikkhuniṁ gāthāya ajjhabhāsi:
addressed her in verse:
sn5.9:2.1
#
เกนิทํ ปกตํ พิมฺพํ
✎ ร่าง
“Kenidaṁ pakataṁ bimbaṁ,
“Who created this puppet?
sn5.9:2.2
#
กฺวจิ ๑- พิมฺพสฺส การโก
✎ ร่าง
kvanu bimbassa kārako;
Where is its maker?
sn5.9:2.3
#
กฺวจิ ๒- ๓- พิมฺพํ สมุปฺปนฺนํ
✎ ร่าง
Kvanu bimbaṁ samuppannaṁ,
Where has the puppet arisen?
sn5.9:2.4
#
กฺวจิ ๔- พิมฺพํ นิรุชฺฌตีติ ฯ
✎ ร่าง
kvanu bimbaṁ nirujjhatī”ti.
And where does it cease?”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน