‹ กลับ
อหิงสกสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 642 · สํ.สก. ๑๕/๕๓๑๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๔๒] พระผู้มีพระภาคตรัสว่า ถ้าว่าท่านมีชื่อว่าอหิงสกะ ท่านพึงเป็นผู้ไม่เบียดเบียนด้วยกาย ด้วยวาจาและด้วยใจ ผู้นั้นย่อมเป็นผู้ชื่อว่า อหิงสกะ โดยแท้ เพราะไม่เบียดเบียนซึ่งผู้อื่น ฯ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
sn7.5:2.1 #
ยถา นามํ ตถา จสฺส✎ ร่าง
“Yathā nāmaṁ tathā cassa,
“If you were really like your name,
อ้างอิงสยามรัฐ 15.242 · ฉัฏฐสังคายนา 23.192
sn7.5:2.2 #
สิยา โข ตฺวํ อหึสโก✎ ร่าง
siyā kho tvaṁ ahiṁsako;
then you’d be Harmless.
sn7.5:2.3 #
โย จ กาเยน วาจาย✎ ร่าง
Yo ca kāyena vācāya,
But a truly harmless person
sn7.5:2.4 #
มนสา จ น หึสติ✎ ร่าง
manasā ca na hiṁsati;
does no harm by way of
sn7.5:2.5 #
สเจ อหึสโก โหติ✎ ร่าง
Sa ve ahiṁsako hoti,
body, speech, or mind;
sn7.5:2.6 #
โย ปรํ น วิหึสตีติ ฯ✎ ร่าง
yo paraṁ na vihiṁsatī”ti.
they don’t harm anyone else.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน