‹ กลับ
เทวหิตสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 687 · สํ.สก. ๑๕/๕๖๔๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๘๗] พระผู้มีพระภาคตรัสตอบว่า ผู้ใดรู้ขันธ์ที่เคยอาศัยในก่อน แลเห็นสวรรค์และอบาย บรรลุ พระอรหัตอันเป็นที่สิ้นชาติ อยู่จบแล้วเพราะรู้ยิ่ง เป็นมุนี พึง ให้ไทยธรรมในผู้นี้ ทานที่ให้แล้วในผู้นี้มีผลมาก ทักษิณา ย่อมสำเร็จแก่บุคคลผู้บูชาอย่างนี้แหละ ฯ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
sn7.13:8.1 #
ปุพฺเพนิวาสํ โย เวทิ✎ ร่าง
“Pubbenivāsaṁ yo vedī,
“One who knows their past lives,
sn7.13:8.2 #
สคฺคาปายญฺจ ปสฺสติ✎ ร่าง
saggāpāyañca passati;
sees heaven and places of loss,
sn7.13:8.3 #
อโถ ชาติกฺขยํ ปตฺโต✎ ร่าง
Atho jātikkhayaṁ patto,
and has attained the ending of rebirth,
sn7.13:8.4 #
อภิญฺญา โวสิโต มุนิ✎ ร่าง
abhiññāvosito muni.
is a sage of perfect insight.
sn7.13:9.1 #
เอตฺถ ทชฺชา เทยฺยธมฺมํ✎ ร่าง
Ettha dajjā deyyadhammaṁ,
Here you should give an available gift;
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 23.205 · พุทธชยันตี 13.314
sn7.13:9.2 #
เอตฺถ ทินฺนํ มหปฺผลํ✎ ร่าง
ettha dinnaṁ mahapphalaṁ;
what’s given here is very fruitful.
sn7.13:9.3 #
เอวํ หิ ยชมานสฺส✎ ร่าง
Evañhi yajamānassa,
That’s how a sponsor of sacrifices
sn7.13:9.4 #
เอวํ อิชฺฌติ ทกฺขิณาติ ฯ✎ ร่าง
evaṁ ijjhati dakkhiṇā”ti.
ensures the success of their religious donation.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน