PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 788
‹ กลับ
สัชฌายสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 788 ·
สํ.สก. ๑๕/๖๕๓๑ ↗
‹ ข้อ 787
ข้อ 789 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๘๘] ภิ. ความพอใจในบทแห่งพระธรรมได้มีแล้วในกาลก่อน จนถึงกาลที่เรามาร่วมด้วยวิราคะและเพราะเรามาร่วมด้วยวิราคะ แล้ว สัตบุรุษทั้งหลายรู้ทั่วถึง รูป เสียง กลิ่น รส และ โผฏฐัพพะ อย่างใดอย่างหนึ่งแล้ว ได้กล่าวการเสียสละ (อารมณ์นั้นๆ) เสีย ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
sn9.10:3.1
#
อหุ ปุเร ธมฺมปเทสุ ฉนฺโท
✎ ร่าง
“Ahu pure dhammapadesu chando,
“I used to be zealous for passages of the teaching,
sn9.10:3.2
#
ยาว วิราเคน สมาคมิมฺห
✎ ร่าง
Yāva virāgena samāgamimha;
until I encountered dispassion.
sn9.10:3.3
#
ยโต วิราเคน สมาคมิมฺห
✎ ร่าง
Yato virāgena samāgamimha,
When I encountered dispassion,
sn9.10:3.4
#
ยงฺกิญฺจิ ทิฏฺฐํว สุตํ มุตํ วา
✎ ร่าง
Yaṁ kiñci diṭṭhaṁva sutaṁ mutaṁ vā;
whatever was seen, heard, and thought,
sn9.10:3.5
#
อญฺญาย นิกฺเขปนมาหุ สนฺโตติ ฯ เอกาท
✎ ร่าง
Aññāya nikkhepanamāhu santo”ti.
this, good people say, is the laying down by complete understanding.”
sn9.11:0.1
#
สมํ อโยนิโสมนสิการ
✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 9.11
Linked Discourses 9.11
sn9.11:0.2
#
—
1. Vanavagga
1. In the Woods
sn9.11:0.3
#
สุตฺตํ
✎ ร่าง
Akusalavitakkasutta
Unskillful Thoughts
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน