‹ กลับ
ทุกขนิโรธสูตร
เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค · ข้อ 162 · สํ.นิ. ๑๖/๑๙๒๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๖๒] พระผู้มีพระภาคได้ตรัสดังนี้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ความเกิด ขึ้นแห่งทุกข์เป็นไฉน เพราะอาศัยจักษุและรูป จึงเกิดจักขุวิญญาณ ความประชุม แห่งธรรม ๓ ประการเป็นผัสสะ เพราะผัสสะเป็นปัจจัย จึงเกิดเวทนา เพราะ เวทนาเป็นปัจจัย จึงเกิดตัณหา ภิกษุทั้งหลาย นี้แลเป็นความเกิดขึ้นแห่งทุกข์ เพราะอาศัยหูและเสียง ... เพราะอาศัยจมูกและกลิ่น ... เพราะอาศัยลิ้นและรส ... เพราะอาศัยกายและโผฏฐัพพะ ... เพราะอาศัยใจและธรรม จึงเกิดมโนวิญญาณ ความประชุมแห่งธรรม ๓ ประการเป็นผัสสะ เพราะผัสสะเป็นปัจจัย จึงเกิดเวทนา เพราะเวทนาเป็นปัจจัย จึงเกิดตัณหา ภิกษุทั้งหลาย นี้แลเป็นความเกิดขึ้นแห่ง ทุกข์ ฯ
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
sn12.43:1.5 #
ภควา เอตทโวจ✎ ร่าง
Bhagavā etadavoca:
The Buddha said this:
sn12.43:2.1 #
กตโม จ ภิกฺขเว ทุกฺขสฺส สมุทโย✎ ร่าง
“Katamo ca, bhikkhave, dukkhassa samudayo?
“And what, mendicants, is the origin of suffering?
sn12.43:2.2 #
จกฺขุญฺจ ปฏิจฺจ รูเป จ อุปฺปชฺชติ จกฺขุวิญฺญาณํ ติณฺณํ สงฺคติ ผสฺโส✎ ร่าง
Cakkhuñca paṭicca rūpe ca uppajjati cakkhuviññāṇaṁ. Tiṇṇaṁ saṅgati phasso.
Eye consciousness arises dependent on the eye and sights. The meeting of the three is contact.
sn12.43:2.3 #
ผสฺสปจฺจยา เวทนา✎ ร่าง
Phassapaccayā vedanā;
Contact is a requirement for feeling.
sn12.43:2.4 #
เวทนาปจฺจยา ตณฺหา✎ ร่าง
vedanāpaccayā taṇhā.
Feeling is a requirement for craving. …
sn12.43:2.5 #
อยํ โข ภิกฺขเว ทุกฺขสฺส สมุทโย ฯ✎ ร่าง
Ayaṁ kho, bhikkhave, dukkhassa samudayo.
This is the origin of suffering.
sn12.43:3.1 #
โสตญฺจ ปฏิจฺจ สทฺเท จ✎ ร่าง
Sotañca paṭicca sadde ca uppajjati sotaviññāṇaṁ …pe…
Ear consciousness arises dependent on the ear and sounds. …
อ้างอิงสยามรัฐ 16.87
sn12.43:3.2 #
ฆานญฺจ ปฏิจฺจ คนฺเธ จ✎ ร่าง
ghānañca paṭicca gandhe ca …pe…
Nose consciousness arises dependent on the nose and smells. …
sn12.43:3.3 #
ชิวฺหญฺจ ปฏิจฺจ รเส จ✎ ร่าง
jivhañca paṭicca rase ca …pe…
Tongue consciousness arises dependent on the tongue and tastes. …
sn12.43:3.4 #
กายญฺจ ปฏิจฺจ โผฏฺฐพฺเพ จ✎ ร่าง
kāyañca paṭicca phoṭṭhabbe ca …pe…
Body consciousness arises dependent on the body and touches. …
sn12.43:3.5 #
มนญฺจ ปฏิจฺจ ธมฺเม จ อุปฺปชฺชติ มโนวิญฺญาณํ ติณฺณํ สงฺคติ ผสฺโส✎ ร่าง
manañca paṭicca dhamme ca uppajjati manoviññāṇaṁ. Tiṇṇaṁ saṅgati phasso.
Mind consciousness arises dependent on the mind and ideas. The meeting of the three is contact.
sn12.43:3.6 #
ผสฺสปจฺจยา เวทนา✎ ร่าง
Phassapaccayā vedanā;
Contact is a requirement for feeling.
sn12.43:3.7 #
เวทนาปจฺจยา ตณฺหา✎ ร่าง
vedanāpaccayā taṇhā.
Feeling is a requirement for craving. …
sn12.43:3.8 #
อยํ โข ภิกฺขเว ทุกฺขสฺส สมุทโย ฯ✎ ร่าง
Ayaṁ kho, bhikkhave, dukkhassa samudayo.
This is the origin of suffering.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน