‹ กลับ
ปฐมสังโยชนสูตร
เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค · ข้อ 202 · สํ.นิ. ๑๖/๒๓๐๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๐๒] ดูกรภิกษุทั้งหลาย เมื่อภิกษุเห็นโทษเนืองๆ ในธรรมทั้งหลาย อันเป็นปัจจัยแห่งสังโยชน์อยู่ ตัณหาย่อมดับ เพราะตัณหาดับ อุปาทานจึงดับ เพราะอุปาทานดับ ภพจึงดับ เพราะภพดับ ชาติจึงดับ เพราะชาติดับ ชราและ มรณะ โสกปริเทวทุกขโทมนัสและอุปายาสจึงดับ ความดับแห่งกองทุกข์ทั้งมวลนี้ ย่อมมีด้วยประการอย่างนี้ ฯ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
sn12.53:3.1 #
สญฺโญชนิเยสุ ภิกฺขเว ธมฺเมสุ อาทีนวานุปสฺสิโน วิหรโต ตณฺหา นิรุชฺฌติ✎ ร่าง
Saṁyojaniyesu, bhikkhave, dhammesu ādīnavānupassino viharato taṇhā nirujjhati.
There are things that tighten the fetters. When you concentrate on the drawbacks of these things, your craving ceases.
sn12.53:3.2 #
ตณฺหานิโรธา อุปาทานนิโรโธ✎ ร่าง
Taṇhānirodhā upādānanirodho;
When craving ceases, grasping ceases.
sn12.53:3.3 #
อุปาทานนิโรธา ภวนิโรโธ✎ ร่าง
upādānanirodhā bhavanirodho;
When grasping ceases, continued existence ceases.
sn12.53:3.4 #
ภวนิโรธา ชาตินิโรโธ✎ ร่าง
bhavanirodhā jātinirodho;
When continued existence ceases, rebirth ceases.
sn12.53:3.5 #
ชาตินิโรธา ชรามรณํ โสกปริเทวทุกฺขโทมนสฺสุปายาสา นิรุชฺฌนฺติ✎ ร่าง
jātinirodhā jarāmaraṇaṁ sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā nirujjhanti.
When rebirth ceases, old age and death, sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress cease.
sn12.53:3.6 #
เอวเมตสฺส เกวลสฺส ทุกฺขกฺขนฺธสฺส นิโรโธ โหติ ฯ✎ ร่าง
Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti.
That is how this entire mass of suffering ceases.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน