‹ กลับ
โกสัมพีสูตร
เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค · ข้อ 269 · สํ.นิ. ๑๖/๓๐๗๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๖๙] ครั้งนั้น ท่านพระปวิฏฐะได้กล่าวคำนี้กะท่านพระมุสิละว่า ดูกร ท่านมุสิละ เว้นจากความเชื่อ ความพอใจ การฟังตามเขามา ความตรึกไปตาม อาการ และจากการทนต่อความเพ่งพินิจด้วยทิฐิ ท่านมุสิละมีญาณเฉพาะตัวท่านว่า เพราะชาติเป็นปัจจัย จึงมีชราและมรณะ ดังนี้หรือ ฯ พระมุสิละกล่าวว่า ท่านปวิฏฐะ เว้นจากความเชื่อ ความพอใจ การฟัง ตามเขามา ความตรึกไปตามอาการ และการทนต่อความเพ่งพินิจด้วยทิฐิ ผมย่อมรู้ ย่อมเห็นอย่างนี้ว่า เพราะชาติเป็นปัจจัย จึงมีชราและมรณะ ฯ ป. ท่านมุสิละ เว้นจากความเชื่อ ความพอใจ การฟังตามเขามา ความ ตรึกไปตามอาการ การทนต่อความเพ่งพินิจด้วยทิฐิ ท่านมุสิละมีญาณเฉพาะตัว ท่านว่า เพราะภพเป็นปัจจัย จึงมีชาติ ฯลฯ เพราะอุปาทานเป็นปัจจัย จึงมีภพ ... เพราะตัณหาเป็นปัจจัย จึงมีอุปาทาน ... เพราะเวทนาเป็นปัจจัย จึงมีตัณหา ... เพราะผัสสะเป็นปัจจัย จึงมีเวทนา ... เพราะสฬายตนะเป็นปัจจัย จึงมีผัสสะ ... เพราะนามรูปเป็นปัจจัย จึงมีสฬายตนะ ... เพราะวิญญาณเป็นปัจจัย จึงมีนามรูป ... เพราะสังขารเป็นปัจจัย จึงมีวิญญาณ ... เพราะอวิชชาเป็นปัจจัย จึงมีสังขาร ดังนี้หรือ ฯ ม. ท่านปวิฏฐะ เว้นจากความเชื่อ ความพอใจ การฟังตามเขามา ความตรึกไปตามอาการ การทนต่อความเพ่งพินิจด้วยทิฐิ ผมย่อมรู้ ย่อมเห็น อย่างนี้ว่า เพราะอวิชชาเป็นปัจจัย จึงมีสังขาร ฯ
เทียบรายประโยค (18 ประโยค)
sn12.68:1.2 #
อถ โข อายสฺมา ปวิฏฺโฐ อายสฺมนฺตํ มุสิลํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Atha kho āyasmā paviṭṭho āyasmantaṁ musilaṁ etadavoca:
Then Venerable Saviṭṭha said to Venerable Musīla:
sn12.68:1.3 #
อญฺญเตฺรว อาวุโส มุสิล สทฺธาย อญฺญตฺร รุจิยา อญฺญตฺร อนุสฺสวา อญฺญตฺร อาการปริวิตกฺกา อญฺญตฺร ทิฏฺฐินิชฺฌานกฺขนฺติยา อตฺถายสฺมโต มุสิลสฺส ปจฺจตฺตเมว ญาณํ✎ ร่าง
“aññatreva, āvuso musila, saddhāya aññatra ruciyā aññatra anussavā aññatra ākāraparivitakkā aññatra diṭṭhinijjhānakkhantiyā atthāyasmato musilassa paccattameva ñāṇaṁ:
“Reverend Musīla, apart from faith, endorsement, oral transmission, reasoned train of thought, or acceptance of a view after deliberation, do you personally know that
sn12.68:1.4 #
ชาติปจฺจยา ชรามรณนฺติ ฯ✎ ร่าง
‘jātipaccayā jarāmaraṇan’”ti?
rebirth is a requirement for old age and death?”
sn12.68:1.5 #
อญฺญเตฺรว อาวุโส ปวิฏฺฐ สทฺธาย อญฺญตฺร รุจิยา อญฺญตฺร อนุสฺสวา อญฺญตฺร อาการปริวิตกฺกา อญฺญตฺร ทิฏฺฐินิชฺฌานกฺขนฺติยา อหเมตํ ชานามิ อหเมตํ ปสฺสามิ✎ ร่าง
“Aññatreva, āvuso paviṭṭha, saddhāya aññatra ruciyā aññatra anussavā aññatra ākāraparivitakkā aññatra diṭṭhinijjhānakkhantiyā ahametaṁ jānāmi ahametaṁ passāmi:
“Reverend Saviṭṭha, apart from faith, endorsement, oral transmission, reasoned train of thought, or acceptance of a view after deliberation, I know and see that
sn12.68:1.6 #
ชาติปจฺจยา ชรามรณนฺติ ฯ✎ ร่าง
‘jātipaccayā jarāmaraṇan’”ti.
rebirth is a requirement for old age and death.”
sn12.68:2.1 #
อญฺญเตฺรว อาวุโส มุสิล สทฺธาย อญฺญตฺร รุจิยา อญฺญตฺร อนุสฺสวา อญฺญตฺร อาการปริวิตกฺกา อญฺญตฺร ทิฏฺฐินิชฺฌานกฺขนฺติยา อตฺถายสฺมโต มุสิลสฺส ปจฺจตฺตเมว ญาณํ✎ ร่าง
“Aññatreva, āvuso musila, saddhāya aññatra ruciyā aññatra anussavā aññatra ākāraparivitakkā aññatra diṭṭhinijjhānakkhantiyā atthāyasmato musilassa paccattameva ñāṇaṁ:
“Reverend Musīla, apart from faith, endorsement, oral transmission, reasoned train of thought, or acceptance of a view after deliberateation, do you personally know that
อ้างอิงPTS 2.116 · สยามรัฐ 16.141 · พุทธชยันตี 14.182
sn12.68:2.2 #
ภวปจฺจยา ชาตีติ ฯเปฯ✎ ร่าง
‘bhavapaccayā jātīti …pe…
continued existence is a requirement for rebirth …
sn12.68:2.3 #
อุปาทานปจฺจยา ภโวติ✎ ร่าง
upādānapaccayā bhavoti …
grasping is a requirement for continued existence …
sn12.68:2.4 #
ตณฺหาปจฺจยา อุปาทานนฺติ✎ ร่าง
taṇhāpaccayā upādānanti …
craving is a requirement for grasping …
sn12.68:2.5 #
เวทนาปจฺจยา ตณฺหาติ✎ ร่าง
vedanāpaccayā taṇhāti …
feeling is a requirement for craving …
sn12.68:2.6 #
ผสฺสปจฺจยา เวทนาติ✎ ร่าง
phassapaccayā vedanāti …
contact is a requirement for feeling …
sn12.68:2.7 #
สฬายตนปจฺจยา ผสฺโสติ✎ ร่าง
saḷāyatanapaccayā phassoti …
the six sense fields are requirements for contact …
sn12.68:2.8 #
นามรูปปจฺจยา สฬายตนนฺติ✎ ร่าง
nāmarūpapaccayā saḷāyatananti …
name and form are requirements for the six sense fields …
sn12.68:2.9 #
วิญฺญาณปจฺจยา นามรูปนฺติ✎ ร่าง
viññāṇapaccayā nāmarūpanti …
consciousness is a requirement for name and form …
sn12.68:2.10 #
สงฺขารปจฺจยา วิญฺญาณนฺติ✎ ร่าง
saṅkhārapaccayā viññāṇanti …
choices are a requirement for consciousness …
sn12.68:2.11 #
อวิชฺชาปจฺจยา สงฺขาราติ ฯ✎ ร่าง
avijjāpaccayā saṅkhārā’”ti?
ignorance is a requirement for choices?”
sn12.68:2.12 #
อญฺญเตฺรว อาวุโส ปวิฏฺฐ สทฺธาย อญฺญตฺร รุจิยา อญฺญตฺร อนุสฺสวา อญฺญตฺร อาการปริวิตกฺกา อญฺญตฺร ทิฏฺฐินิชฺฌานกฺขนฺติยา อหเมตํ ชานามิ อหเมตํ ปสฺสามิ✎ ร่าง
“Aññatreva, āvuso paviṭṭha, saddhāya aññatra ruciyā aññatra anussavā aññatra ākāraparivitakkā aññatra diṭṭhinijjhānakkhantiyā ahametaṁ jānāmi ahametaṁ passāmi:
“Reverend Saviṭṭha, apart from faith, endorsement, oral transmission, reasoned train of thought, or acceptance of a view after deliberation, I know and see that
sn12.68:2.13 #
อวิชฺชาปจฺจยา สงฺขาราติ ฯ✎ ร่าง
‘avijjāpaccayā saṅkhārā’”ti.
ignorance is a requirement for choices.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน