อิเม จ ๒- ภิกฺขเว จตฺตาโร อาหารา กึนิทานา กึสมุทยา
กึชาติกา กึปภวา ฯ✎ ร่าง
Ime, bhikkhave, cattāro āhārā kiṁnidānā kiṁsamudayā kiṁjātikā kiṁpabhavā?
What is the source, origin, birthplace, and inception of these four fuels?
อ้างอิงPTS 2.12 · สยามรัฐ 16.15 · ฉัฏฐสังคายนา 24.13 · พุทธชยันตี 14.22
อิเม จตฺตาโร อาหารา ตณฺหานิทานา
ตณฺหาสมุทยา ตณฺหาชาติกา ตณฺหาปภวา ฯ✎ ร่าง
Ime cattāro āhārā taṇhānidānā taṇhāsamudayā taṇhājātikā taṇhāpabhavā.
Craving.
ตณฺหา จายํ ภิกฺขเว
กึนิทานา กึสมุทยา กึชาติกา กึปภวา ฯ✎ ร่าง
Taṇhā cāyaṁ, bhikkhave, kiṁnidānā kiṁsamudayā kiṁjātikā kiṁpabhavā?
And what is the source, origin, birthplace, and inception of craving?
ตณฺหา เวทนานิทานา
เวทนาสมุทยา เวทนาชาติกา เวทนาปภวา ฯ✎ ร่าง
Taṇhā vedanānidānā vedanāsamudayā vedanājātikā vedanāpabhavā.
Feeling.
เวทนา จายํ ภิกฺขเว
กึนิทานา กึสมุทยา กึชาติกา กึปภวา ฯ✎ ร่าง
Vedanā cāyaṁ, bhikkhave, kiṁnidānā kiṁsamudayā kiṁjātikā kiṁpabhavā?
And what is the source of feeling?
เวทนา ผสฺสนิทานา
ผสฺสสมุทยา ผสฺสชาติกา ผสฺสปภวา ฯ✎ ร่าง
Vedanā phassanidānā phassasamudayā phassajātikā phassapabhavā.
Contact.
ผสฺโส จายํ ภิกฺขเว
กึนิทาโน กึสมุทโย กึชาติโก กึปภโว ฯ✎ ร่าง
Phasso cāyaṁ, bhikkhave, kiṁnidāno kiṁsamudayo kiṁjātiko kiṁpabhavo?
And what is the source of contact?
ผสฺโส สฬายตนนิทาโน
สฬายตนสมุทโย สฬายตนชาติโก สฬายตนปภโว ฯ✎ ร่าง
Phasso saḷāyatananidāno saḷāyatanasamudayo saḷāyatanajātiko saḷāyatanapabhavo.
The six sense fields.
สฬายตนญฺจิทํ
ภิกฺขเว กึนิทานํ กึสมุทยํ กึชาติกํ กึปภวํ ฯ✎ ร่าง
Saḷāyatanañcidaṁ, bhikkhave, kiṁnidānaṁ kiṁsamudayaṁ kiṁjātikaṁ kiṁpabhavaṁ?
And what is the source of the six sense fields?
สฬายตนํ นามรูปนิทานํ
นามรูปสมุทยํ นามรูปชาติกํ นามรูปปภวํ ฯ✎ ร่าง
Saḷāyatanaṁ nāmarūpanidānaṁ nāmarūpasamudayaṁ nāmarūpajātikaṁ nāmarūpapabhavaṁ.
Name and form.
นามรูปญฺจิทํ ภิกฺขเว
@เชิงอรรถ: ๑ ม. กพฬีกาโร ฯ ยุ. กพฬึกาโร ฯ เอวมุปริปิ ฯ ๒ ม. จสทฺโท นตฺถิ ฯ
กึนิทานํ กึสมุทยํ กึชาติกํ กึปภวํ ฯ✎ ร่าง
Nāmarūpañcidaṁ, bhikkhave, kiṁnidānaṁ kiṁsamudayaṁ kiṁjātikaṁ kiṁpabhavaṁ?
And what is the source of name and form?
นามรูปํ วิญฺญาณนิทานํ
วิญฺญาณสมุทยํ วิญฺญาณชาติกํ วิญฺญาณเปภวํ ฯ✎ ร่าง
Nāmarūpaṁ viññāṇanidānaṁ viññāṇasamudayaṁ viññāṇajātikaṁ viññāṇapabhavaṁ.
Consciousness.
วิญฺญาณญฺจิทํ
ภิกฺขเว กึนิทานํ กึสมุทยํ กึชาติกํ กึปภวํ ฯ✎ ร่าง
Viññāṇañcidaṁ, bhikkhave, kiṁnidānaṁ kiṁsamudayaṁ kiṁjātikaṁ kiṁpabhavaṁ?
And what is the source of consciousness?
วิญฺญาณํ สงฺขารนิทานํ
สงฺขารสมุทยํ สงฺขารชาติกํ สงฺขารปภวํ ฯ✎ ร่าง
Viññāṇaṁ saṅkhāranidānaṁ saṅkhārasamudayaṁ saṅkhārajātikaṁ saṅkhārapabhavaṁ.
Choices.
สงฺขารา จิเม
ภิกฺขเว กึนิทานา กึสมุทยา กึชาติกา กึปภวา ฯ✎ ร่าง
Saṅkhārā cime, bhikkhave, kiṁnidānā kiṁsamudayā kiṁjātikā kiṁpabhavā?
And what is the source of choices?
สงฺขารา
อวิชฺชานิทานา อวิชฺชาสมุทยา อวิชฺชาชาติกา อวิชฺชาปภวา ฯ✎ ร่าง
Saṅkhārā avijjānidānā avijjāsamudayā avijjājātikā avijjāpabhavā.
Ignorance.
อิติ โข ภิกฺขเว อวิชฺชาปจฺจยา สงฺขารา✎ ร่าง
Iti kho, bhikkhave, avijjāpaccayā saṅkhārā;
And so, mendicants, ignorance is a requirement for choices.
สงฺขารปจฺจยา
วิญฺญาณํ ฯเปฯ✎ ร่าง
saṅkhārapaccayā viññāṇaṁ …pe…
Choices are a requirement for consciousness. …
เอวเมตสฺส เกวลสฺส ทุกฺขกฺขนฺธสฺส สมุทโย โหติ ฯ✎ ร่าง
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
That is how this entire mass of suffering originates.