เนื้อความทั้งข้อ
[๓๖๙] ดูกรภิกษุทั้งหลาย คูถกับคูถย่อมเข้ากันได้ ร่วมกันได้ มูตร
กับมูตรย่อมเข้ากันได้ ร่วมกันได้ เขฬะกับเขฬะย่อมเข้ากันได้ ร่วมกันได้
บุพโพกับบุพโพย่อมเข้ากันได้ ร่วมกันได้ โลหิตกับโลหิตย่อมเข้ากันได้ ร่วม
กันได้ แม้ฉันใด ดูกรภิกษุทั้งหลาย สัตว์ทั้งหลายก็ฉันนั้นแล ย่อมคบค้ากัน
ย่อมสมาคมกัน โดยธาตุเทียว คือสัตว์จำพวกที่มีอัธยาศัยเลว ย่อมคบค้ากัน
ย่อมสมาคมกัน กับสัตว์จำพวกที่มีอัธยาศัยเลว แม้ในอดีตกาล ... แม้ในอนาคต
กาล ... แม้ในปัจจุบันกาล สัตว์ทั้งหลายก็ย่อมคบค้ากัน ย่อมสมาคมกัน โดย
ธาตุเทียว คือสัตว์จำพวกที่มีอัธยาศัยเลว ย่อมคบค้ากัน ย่อมสมาคมกัน กับ
สัตว์จำพวกที่มีอัธยาศัยเลว
เสยฺยถาปิ ภิกฺขเว คูโถ คูเถน สํสนฺทติ สเมติ✎ ร่าง
Seyyathāpi, bhikkhave, gūtho gūthena saṁsandati sameti;
It’s like how dung joins together with dung,
อ้างอิงสยามรัฐ 16.189 · ฉัฏฐสังคายนา 24.139
มุตฺตํ
มุตฺเตน สํสนฺทติ สเมติ✎ ร่าง
muttaṁ muttena saṁsandati sameti;
urine with urine,
เขโฬ เขเฬน สํสนฺทติ สเมติ✎ ร่าง
kheḷo kheḷena saṁsandati sameti;
spit with spit,
ปุพฺโพ
ปุพฺเพน สํสนฺทติ สเมติ✎ ร่าง
pubbo pubbena saṁsandati sameti;
pus with pus,
โลหิตํ โลหิเตน สํสนฺทติ สเมติ✎ ร่าง
lohitaṁ lohitena saṁsandati sameti;
and blood with blood.
เอวเมว
โข ภิกฺขเว ธาตุโสว สตฺตา สํสนฺทนฺติ สเมนฺติ หีนาธิมุตฺติกา
@เชิงอรรถ: ๑ ม. โข ฯ เอวมีทิเสสุ ฐาเนสุ ฯ
หีนาธิมุตฺติเกหิ สทฺธึ สํสนฺทนฺติ สเมนฺติ อตีตมฺปิ อทฺธานํ ...
อนาคตมฺปิ อทฺธานํ ... เอตรหิปิ ปจฺจุปฺปนฺนํ อทฺธานํ ธาตุโสว
สตฺตา สํสนฺทนฺติ สเมนฺติ✎ ร่าง
evameva kho, bhikkhave, dhātusova sattā saṁsandanti samenti.
In the same way, sentient beings join together and converge because of an element.
หีนาธิมุตฺติกา หีนาธิมุตฺติเกหิ สทฺธึ
สํสนฺทนฺติ สเมนฺติ ฯ✎ ร่าง
Hīnādhimuttikā hīnādhimuttikehi saddhiṁ saṁsandanti samenti.
Those who have inferior convictions join together and converge with those who have inferior convictions.
—
Atītampi kho addhānaṁ …pe…
In the past …
—
anāgatampi kho addhānaṁ …pe…
In the future …
—
etarahipi kho paccuppannaṁ addhānaṁ dhātusova sattā saṁsandanti samenti.
At present, too, sentient beings join together and converge because of an element.
—
Hīnādhimuttikā hīnādhimuttikehi saddhiṁ saṁsandanti samenti.
Those who have inferior convictions join together and converge with those who have inferior convictions.