‹ กลับ
ปักกันตสูตร
เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค · ข้อ 591 · สํ.นิ. ๑๖/๖๓๑๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๙๑] พระผู้มีพระภาค ผู้สุคตศาสดา ครั้นได้ตรัสไวยากรณภาษิตนี้ แล้ว จึงได้ตรัสคำเป็นคาถาประพันธ์ต่อไปอีกว่า ผลกล้วยฆ่าต้นกล้วย ขุยฆ่าไม้ไผ่ ดอกฆ่าไม้อ้อ ลูกฆ่า แม่ม้าอัสดร ฉันใด สักการะก็ฆ่าคนชั่ว ฉันนั้น ฯ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
sn17.35:6.1 #
อิทมโวจ ภควา✎ ร่าง
Idamavoca bhagavā.
That is what the Buddha said.
sn17.35:6.2 #
อิทํ วตฺวาน สุคโต อถาปรํ เอตทโวจ สตฺถา✎ ร่าง
Idaṁ vatvāna sugato athāparaṁ etadavoca satthā:
Then the Holy One, the Teacher, went on to say:
sn17.35:7.1 #
ผลํ เว กทลึ หนฺติ✎ ร่าง
“Phalaṁ ve kadaliṁ hanti,
“The banana plant is destroyed by its own fruit,
sn17.35:7.2 #
ผลํ เวฬุํ ผลํ นฬํ✎ ร่าง
phalaṁ veḷuṁ phalaṁ naḷaṁ;
as are the bamboo and the reed.
sn17.35:7.3 #
สกฺกาโร กาปุริสํ หนฺติ✎ ร่าง
Sakkāro kāpurisaṁ hanti,
Honor destroys a reprobate,
sn17.35:7.4 #
คพฺโภ อสฺสตรึ ยถาติ ฯ✎ ร่าง
gabbho assatariṁ yathā”ti.
as pregnancy destroys a mule.”
sn17.35:7.5 #
ปญฺจมํ ฯ✎ ร่าง
Pañcamaṁ.
sn17.36:0.1 #
Saṁyutta Nikāya 17.36
Linked Discourses 17.36
sn17.36:0.2 #
4. Catutthavagga
Chapter Four
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน