PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
› ข้อ 275
‹ กลับ
อันตสูตร
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค · ข้อ 275 ·
สํ.ข. ๑๗/๓๔๖๗ ↗
‹ ข้อ 274
ข้อ 276 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๗๕] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ส่วนคือสักกายะเป็นไฉน? ส่วนคือสักกายะนั้น ควร จะกล่าวว่า อุปาทานขันธ์ ๕ อุปาทานขันธ์ ๕ เป็นไฉน? อุปาทานขันธ์ ๕ นั้น ได้แก่ อุปา- *ทานขันธ์คือรูป ๑ อุปาทานขันธ์คือเวทนา ๑ อุปาทานขันธ์คือสัญญา ๑ อุปาทานขันธ์คือ สังขาร ๑ อุปาทานขันธ์คือวิญญาณ ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย นี้เรียกว่า ส่วนคือสักกายะ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
sn22.103:1.5
#
กตโม จ ภิกฺขเว สกฺกายนฺโต ฯ
✎ ร่าง
Katamo ca, bhikkhave, sakkāyanto?
And what is the end that is substantial reality?
sn22.103:1.6
#
ปญฺจุปาทานกฺขนฺธาติสฺส วจนียํ ฯ
✎ ร่าง
Pañcupādānakkhandhātissa vacanīyaṁ.
It should be said: the five grasping aggregates.
sn22.103:1.7
#
กตเม ปญฺจ ฯ
✎ ร่าง
Katame pañca?
What five?
sn22.103:1.8
#
เสยฺยถีทํ ฯ รูปูปาทานกฺขนฺโธ เวทนูปาทานกฺขนฺโธ สญฺญูปาทานกฺขนฺโธ สงฺขารูปาทานกฺขนฺโธ วิญฺญาณูปาทานกฺขนฺโธ ฯ
✎ ร่าง
Seyyathidaṁ—rūpupādānakkhandho, vedanupādānakkhandho, saññupādānakkhandho, saṅkhārupādānakkhandho, viññāṇupādānakkhandho—
That is, the grasping aggregates of form, feeling, perception, choices, and consciousness.
sn22.103:1.9
#
อยํ วุจฺจติ ภิกฺขเว สกฺกายนฺโต ฯ
✎ ร่าง
ayaṁ vuccati, bhikkhave, sakkāyanto.
This is called the end that is substantial reality.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน