PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
› ข้อ 343
‹ กลับ
กุลปุตตสูตร ที่ ๒
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค · ข้อ 343 ·
สํ.ข. ๑๗/๔๐๖๘ ↗
‹ ข้อ 342
ข้อ 344 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๔๓] พระนครสาวัตถี. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ความเป็นผู้พิจารณาเห็นความไม่เที่ยง ในรูป ในเวทนา ในสัญญา ในสังขาร ในวิญญาณ นี้ย่อมเป็นธรรมสมควรแห่งกุลบุตรผู้บวช ด้วยศรัทธา. เมื่อพิจารณาเห็นความไม่เที่ยง ในรูป ในเวทนา ในสัญญา ในสังขาร ในวิญญาณ ย่อมกำหนดรู้ซึ่งรูป เวทนา สัญญา สังขาร วิญญาณ เมื่อกำหนดรู้ซึ่งรูป เวทนา สัญญา สังขาร วิญญาณ ย่อมหลุดพ้นไปจากรูป เวทนา สัญญา สังขาร วิญญาณ จากชาติ ชรา มรณะ โสกะ ปริเทวะ ทุกข์ โทมนัส อุปายาส เรากล่าวว่า ย่อมหลุดพ้นไปจากทุกข์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
sn22.147:1.1
#
สาวตฺถี ฯ
✎ ร่าง
Sāvatthinidānaṁ.
At Sāvatthī.
sn22.147:1.2
#
สทฺธาปพฺพชิตสฺส ภิกฺขเว กุลปุตฺตสฺส อยมนุธมฺโม โหติ
✎ ร่าง
“Saddhāpabbajitassa, bhikkhave, kulaputtassa ayamanudhammo hoti—
“Mendicants, when a gentleman has gone forth out of faith, this is what’s in line with the teaching.
sn22.147:1.3
#
ยํ รูเป อนิจฺจานุปสฺสี วิหเรยฺย
✎ ร่าง
yaṁ rūpe aniccānupassī vihareyya.
They should meditate observing impermanence in form,
sn22.147:1.4
#
เวทนาย ฯ
✎ ร่าง
Vedanāya …
feeling,
sn22.147:1.5
#
สญฺญาย ฯ
✎ ร่าง
saññāya …
perception,
sn22.147:1.6
#
สงฺขาเรสุ ฯ
✎ ร่าง
saṅkhāresu …
choices,
sn22.147:1.7
#
วิญฺญาเณ อนิจฺจานุปสฺสี วิหเรยฺย ฯเปฯ
✎ ร่าง
viññāṇe aniccānupassī vihareyya …pe…
and consciousness. …
sn22.147:1.8
#
ปริมุจฺจติ ทุกฺขสฺมาติ วทามีติ ฯ
✎ ร่าง
‘parimuccati dukkhasmā’ti vadāmī”ti.
They’re freed from suffering, I say.”
sn22.147:1.9
#
—
Dvādasamaṁ.
sn22.148:0.1
#
—
Saṁyutta Nikāya 22.148
Linked Discourses 22.148
sn22.148:0.2
#
—
14. Kukkuḷavagga
14. Burning Chaff
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน