‹ กลับ
มารสูตร
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค · ข้อ 401 · สํ.ข. ๑๗/๔๗๕๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๐๑] พระนครสาวัตถี. พระผู้มีพระภาคได้ตรัสกะท่านพระราธะว่า ดูกรราธะ สิ่งใดแลเป็นมาร เธอพึงละความพอใจ ความกำหนัด ความกำหนัดด้วยอำนาจความ พอใจในสิ่งนั้นเสีย. ดูกรราธะ สิ่งใดเล่าเป็นมาร? ดูกรราธะ รูปเป็นมาร เธอพึงละความ พอใจ ความกำหนัด ความกำหนัดด้วยอำนาจความพอใจในรูปนั้นเสีย ฯลฯ วิญญาณเป็นมาร เธอพึงละความพอใจ ความกำหนัด ความกำหนัดด้วยอำนาจความพอใจในวิญญาณนั้นเสีย. ดูกรราธะ สิ่งใดแลเป็นมาร เธอพึงละความพอใจ ความกำหนัด ความกำหนัดด้วยอำนาจ ความพอใจในสิ่งนั้นเสีย.
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
sn23.35:1.1 #
สาวตฺถี ฯ✎ ร่าง
Sāvatthinidānaṁ.
At Sāvatthī.
อ้างอิงสยามรัฐ 17.246 · พุทธชยันตี 15.372
sn23.35:1.2 #
เอกมนฺตํ นิสินฺนํ โข อายสฺมนฺตํ ราธํ ภควา เอตทโวจ✎ ร่าง
Ekamantaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ rādhaṁ bhagavā etadavoca:
When Venerable Rādha was seated to one side, the Buddha said to him:
sn23.35:1.3 #
โย โข ราธ มาโร ตตฺร เต ฉนฺโท ปหาตพฺโพ ฯ✎ ร่าง
“yo kho, rādha, māro; tatra te chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
“Rādha, you should give up any desire, any greed, any desire and greed for whatever is Māra.
sn23.35:1.4 #
โก จ ราธ มาโร ฯ✎ ร่าง
Ko ca, rādha, māro?
And what is Māra?
sn23.35:1.5 #
รูปํ โข ราธ มาโร ตตฺร เต ฉนฺโท ปหาตพฺโพ ฯเปฯ✎ ร่าง
Rūpaṁ kho, rādha, māro; tatra te chando pahātabbo …pe…
Form is Māra. You should give up any desire, any greed, any desire and greed for it. …
sn23.35:1.6 #
วิญฺญาณํ มาโร ตตฺร เต ฉนฺโท ปหาตพฺโพ ฯ✎ ร่าง
viññāṇaṁ māro; tatra te chando pahātabbo …pe…
Consciousness is Māra. You should give up any desire, any greed, any desire and greed for it.
sn23.35:1.7 #
โย โข ราธ มาโร ตตฺร เต ฉนฺโท ปหาตพฺโพติ ฯ✎ ร่าง
yo kho, rādha, māro; tatra te chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo”ti.
You should give up any desire, any greed, any desire and greed for whatever is Māra.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน