‹ กลับ
สัญญาสูตร
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค · ข้อ 474 · สํ.ข. ๑๗/๕๖๙๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๗๔] พระนครสาวัตถี. ดูกรภิกษุทั้งหลาย รูปสัญญา ไม่เที่ยง มีความแปรปรวนเป็น อย่างอื่นเป็นธรรมดา สัททสัญญา ฯลฯ คันธสัญญา ฯลฯ รสสัญญา ฯลฯ โผฏฐัพพสัญญา ธรรมสัญญา ไม่เที่ยง มีอันแปรปรวนเป็นอย่างอื่นเป็นธรรมดา. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ผู้ใดเชื่อมั่นไม่ หวั่นไหวซึ่งธรรมเหล่านี้อย่างนี้ เรากล่าวผู้นี้ว่า สัทธานุสารี ฯลฯ เป็นผู้เที่ยงที่จะตรัสรู้ในเบื้อง หน้า.
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
sn25.6:1.1 #
สาวตฺถี ฯ✎ ร่าง
Sāvatthinidānaṁ.
At Sāvatthī.
อ้างอิงPTS 3.227 · พุทธชยันตี 15.446
sn25.6:1.2 #
รูปสญฺญา ภิกฺขเว อนิจฺจา วิปริณามี อญฺญถาภาวี✎ ร่าง
“Rūpasaññā, bhikkhave, aniccā vipariṇāmī aññathābhāvī;
“Mendicants, perception of sights is impermanent, decaying, and perishing.
sn25.6:1.3 #
สทฺทสญฺญา ฯ✎ ร่าง
saddasaññā …
Perception of sounds,
sn25.6:1.4 #
คนฺธสญฺญา ฯ✎ ร่าง
gandhasaññā …
perception of smells,
sn25.6:1.5 #
รสสญฺญา ฯ✎ ร่าง
rasasaññā …
perception of tastes,
sn25.6:1.6 #
โผฏฺฐพฺพสญฺญา ฯ✎ ร่าง
phoṭṭhabbasaññā …
perception of touches,
sn25.6:1.7 #
ธมฺมสญฺญา อนิจฺจา วิปริณามี อญฺญถาภาวี ฯ✎ ร่าง
dhammasaññā aniccā vipariṇāmī aññathābhāvī.
and perception of ideas are impermanent, decaying, and perishing.
sn25.6:1.8 #
โย ภิกฺขเว อิเม ธมฺเม เอวํ สทฺทหติ อธิมุจฺจติ ฯ อยํ วุจฺจติ สทฺธานุสารี ฯเปฯ✎ ร่าง
Yo, bhikkhave, ime dhamme evaṁ saddahati adhimuccati, ayaṁ vuccati ‘saddhānusārī …pe…
Someone who has faith and confidence in these teachings is called a follower by faith. …”
sn25.6:1.9 #
สมฺโพธิปรายโนติ ฯ✎ ร่าง
sambodhiparāyano’”ti.
sn25.6:1.10 #
Chaṭṭhaṁ.
sn25.7:0.1 #
Saṁyutta Nikāya 25.7
Linked Discourses 25.7
sn25.7:0.2 #
1. Cakkhuvagga
1. The Eye
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน