‹ กลับ
ตัณหาสูตร
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค · ข้อ 476 · สํ.ข. ๑๗/๕๗๐๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๗๖] พระนครสาวัตถี. ดูกรภิกษุทั้งหลาย รูปตัณหาไม่เที่ยง มีอันแปรปรวนเป็น อย่างอื่นเป็นธรรมดา สัททตัณหา ฯลฯ คันธตัณหา ฯลฯ รสตัณหา ฯลฯ โผฏธัพพตัณหา ฯลฯ ธรรมตัณหาไม่เที่ยง มีอันแปรปรวนเป็นอย่างอื่นเป็นธรรมดา. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ผู้ใดเชื่อ มั่นไม่หวั่นไหว ซึ่งธรรมเหล่านี้อย่างนี้ เรากล่าวผู้นี้ว่า สัทธานุสารี ฯลฯ เป็นผู้เที่ยงที่จะตรัสรู้ เป็นเบื้องหน้า.
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
sn25.8:1.1 #
สาวตฺถี ฯ✎ ร่าง
Sāvatthinidānaṁ.
At Sāvatthī.
อ้างอิงสยามรัฐ 17.281 · ฉัฏฐสังคายนา 25.221
sn25.8:1.2 #
รูปตณฺหา ภิกฺขเว อนิจฺจา วิปริณามี อญฺญถาภาวี✎ ร่าง
“Rūpataṇhā, bhikkhave, aniccā vipariṇāmī aññathābhāvī;
“Mendicants, craving for sights is impermanent, decaying, and perishing.
sn25.8:1.3 #
สทฺทตณฺหา ฯ✎ ร่าง
saddataṇhā …
Craving for sounds,
sn25.8:1.4 #
คนฺธตณฺหา ฯ✎ ร่าง
gandhataṇhā …
craving for smells,
sn25.8:1.5 #
รสตณฺหา ฯ✎ ร่าง
rasataṇhā …
craving for tastes,
sn25.8:1.6 #
โผฏฺฐพฺพตณฺหา ฯ✎ ร่าง
phoṭṭhabbataṇhā …
craving for touches,
sn25.8:1.7 #
ธมฺมตณฺหา อนิจฺจา วิปริณามี อญฺญถาภาวี ฯ✎ ร่าง
dhammataṇhā aniccā vipariṇāmī aññathābhāvī.
and craving for ideas are impermanent, decaying, and perishing.
sn25.8:1.8 #
โย ภิกฺขเว อิเม ธมฺเม เอวํ สทฺทหติ อธิมุจฺจติ ฯ อยํ วุจฺจติ สทฺธานุสารี ฯเปฯ✎ ร่าง
Yo, bhikkhave, ime dhamme evaṁ saddahati adhimuccati, ayaṁ vuccati ‘saddhānusārī …pe…
Someone who has faith and confidence in these teachings is called a follower by faith. …”
sn25.8:1.9 #
สมฺโพธิปรายโนติ ฯ✎ ร่าง
sambodhiparāyano’”ti.
sn25.8:1.10 #
Aṭṭhamaṁ.
sn25.9:0.1 #
Saṁyutta Nikāya 25.9
Linked Discourses 25.9
sn25.9:0.2 #
1. Cakkhuvagga
1. The Eye
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน