‹ กลับ
สัมพหุลสูตร ที่ ๑
เล่ม ๑๘ — สังยุตตนิกาย สฬายตนวรรค · ข้อ 407 · สํ.สฬา. ๑๘/๕๙๐๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๐๗] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ปัสสัทธิ ๖ ประการนี้ คือ เมื่อภิกษุเข้า ปฐมฌาน วาจาย่อมระงับ เมื่อเข้าทุติยฌาน วิตกวิจารย่อมระงับ เข้าตติยฌาน ปีติ ย่อมระงับ เมื่อเข้าจตุตถฌาน ลมอัสสาสะปัสสาสะย่อมระงับ เมื่อเข้าสัญญา- *เวทยิตนิโรธ สัญญาและเวทนาย่อมระงับ ราคะ โทสะ โมหะ ของภิกษุผู้ ขีณาสพย่อมระงับ ฯ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
sn36.17:2.7 #
ฉยิมา ภิกฺขเว ปสฺสทฺธิโย ฯ✎ ร่าง
Chayimā, bhikkhave, passaddhiyo.
There are these six levels of tranquility.
sn36.17:2.8 #
ปฐมชฺฌานํ สมาปนฺนสฺส วาจา ปฏิปฺปสฺสทฺธา โหติ✎ ร่าง
Paṭhamaṁ jhānaṁ samāpannassa vācā paṭippassaddhā hoti.
For someone who has attained the first absorption, speech has been tranquilized.
sn36.17:2.9 #
ทุติยชฺฌานํ สมาปนฺนสฺส วิตกฺกวิจารา ปฏิปฺปสฺสทฺธา โหนฺติ✎ ร่าง
Dutiyaṁ jhānaṁ samāpannassa vitakkavicārā paṭippassaddhā honti.
For someone who has attained the second absorption, the placing of the mind and keeping it connected have been tranquilized.
sn36.17:2.10 #
ตติยชฺฌานํ สมาปนฺนสฺส ปีติ ปฏิปฺปสฺสทฺธา โหติ✎ ร่าง
Tatiyaṁ jhānaṁ samāpannassa pīti paṭippassaddhā hoti.
For someone who has attained the third absorption, rapture has been tranquilized.
sn36.17:2.11 #
จตุตฺถชฺฌานํ สมาปนฺนสฺส อสฺสาสปสฺสาสา ปฏิปฺปสฺสทฺธา โหนฺติ✎ ร่าง
Catutthaṁ jhānaṁ samāpannassa assāsapassāsā paṭippassaddhā honti.
For someone who has attained the fourth absorption, breathing has been tranquilized.
sn36.17:2.12 #
สญฺญาเวทยิตนิโรธํ สมาปนฺนสฺส สญฺญา จ เวทนา จ ปฏิปฺปสฺสทฺธา โหนฺติ ฯ✎ ร่าง
Saññāvedayitanirodhaṁ samāpannassa saññā ca vedanā ca paṭippassaddhā honti.
For someone who has attained the cessation of perception and feeling, perception and feeling have been tranquilized.
sn36.17:2.13 #
ขีณาสวสฺส ภิกฺขุโน ราโค ปฏิปฺปสฺสทฺโธ โหติ โทโส ปฏิปฺปสฺสทฺโธ โหติ โมโห ปฏิปฺปสฺสทฺโธ โหตีติ ฯ✎ ร่าง
Khīṇāsavassa bhikkhuno rāgo paṭippassaddho hoti, doso paṭippassaddho hoti, moho paṭippassaddho hotī”ti.
For a mendicant who has ended the defilements, greed, hate, and delusion have been tranquilized.”
sn36.17:2.14 #
สตฺตมํ ฯ✎ ร่าง
Sattamaṁ.
sn36.18:1.10 #
Aṭṭhamaṁ.
sn36.18:0.1 #
Saṁyutta Nikāya 36.18
Linked Discourses 36.18
sn36.18:0.2 #
2. Rahogatavagga
2. In Private
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๘ — สังยุตตนิกาย สฬายตนวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน