อุปาทานํ อุปาทานนฺติ อาวุโส สารีปุตฺต วุจฺจติ✎ ร่าง
“‘Upādānaṁ, upādānan’ti, āvuso sāriputta, vuccati.
“Reverend Sāriputta, they speak of this thing called ‘grasping’.
อ้างอิงสยามรัฐ 18.318
กตมํ
นุ โข อาวุโส อุปาทานนฺติ ฯ✎ ร่าง
Katamaṁ nu kho, āvuso, upādānan”ti?
What is grasping?”
จตฺตารีมานิ อาวุโส อุปาทานานิ✎ ร่าง
“Cattārimāni, āvuso, upādānāni.
“Reverend, there are these four kinds of grasping.
กามุปาทานํ ทิฏฺฐุปาทานํ สีลพฺพตุปาทานํ อตฺตวาทุปาทานํ ฯ✎ ร่าง
Kāmupādānaṁ, diṭṭhupādānaṁ sīlabbatupādānaṁ, attavādupādānaṁ—
Grasping at sensual pleasures, views, precepts and observances, and theories of a self.
อิมานิ โข อาวุโส จตฺตาริ อุปาทานานีติ ฯ✎ ร่าง
imāni kho, āvuso, cattāri upādānānī”ti.
These are the four kinds of grasping.”
อตฺถิ ปนาวุโส
มคฺโค อตฺถิ ปฏิปทา เอเตสํ อุปาทานานํ ปหานายาติ ฯ✎ ร่าง
“Atthi panāvuso, maggo atthi paṭipadā, etesaṁ upādānānaṁ pahānāyā”ti?
“But, reverend, is there a path and a practice for completely understanding these four kinds of grasping?”
อตฺถิ โข อาวุโส มคฺโค อตฺถิ ปฏิปทา เอเตสํ อุปาทานานํ
ปหานายาติ ฯ✎ ร่าง
“Atthi kho, āvuso, maggo atthi paṭipadā, etesaṁ upādānānaṁ pahānāyā”ti.
“There is.” …
กตโม ปนาวุโส มคฺโค กตมา ปฏิปทา เอเตสํ
อุปาทานานํ ปหานายาติ ฯ✎ ร่าง
“Katamo panāvuso, maggo katamā paṭipadā, etesaṁ upādānānaṁ pahānāyā”ti?
อยเมว โข อาวุโส อริโย อฏฺฐงฺคิโก
มคฺโค เอเตสํ อุปาทานานํ ปหานาย ฯ เสยฺยถีทํ ฯ✎ ร่าง
“Ayameva kho, āvuso, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, etesaṁ upādānānaṁ pahānāya, seyyathidaṁ—
สมฺมาทิฏฺฐิ
ฯเปฯ สมฺมาสมาธิ ฯ✎ ร่าง
sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi.
อยํ โข อาวุโส มคฺโค อยํ ปฏิปทา
เอเตสํ อุปาทานานํ ปหานายาติ ฯ✎ ร่าง
Ayaṁ kho, āvuso, maggo ayaṁ paṭipadā, etesaṁ upādānānaṁ pahānāyā”ti.
ภทฺทโก อาวุโส มคฺโค ภทฺทิกา
ปฏิปทา เอเตสํ อุปาทานานํ ปหานาย✎ ร่าง
“Bhaddako, āvuso, maggo bhaddikā paṭipadā, etesaṁ upādānānaṁ pahānāya.
อลญฺจ ปนาวุโส สารีปุตฺต
อปฺปมาทายาติ ฯ✎ ร่าง
Alañca panāvuso sāriputta, appamādāyā”ti.
—
Saṁyutta Nikāya 38.13
Linked Discourses 38.13
—
1. Jambukhādakavagga
1. With Jambukhādaka