‹ กลับ
อนุราธสูตร
เล่ม ๑๘ — สังยุตตนิกาย สฬายตนวรรค · ข้อ 768 · สํ.สฬา. ๑๘/๙๔๗๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๖๘] พ. ดูกรอนุราธะ เธอจะสำคัญความข้อนั้นเป็นไฉน เธอย่อม เห็นว่าสัตว์ในรูปหรือ ฯ อ. ไม่ใช่อย่างนั้น พระเจ้าข้า ฯ พ. เธอเห็นว่าสัตว์อื่นจากรูปหรือ ฯ อ. ไม่ใช่อย่างนั้น พระเจ้าข้า ฯ พ. เธอเห็นว่า สัตว์ในเวทนา ในสัญญา ในสังขาร ในวิญญาณ หรือ ฯ อ. ไม่ใช่อย่างนั้น พระเจ้าข้า ฯ พ. เธอเห็นว่า สัตว์อื่นจากเวทนา จากสัญญา จากสังขาร จากวิญญาณ หรือ ฯ อ. ไม่ใช่อย่างนั้น พระเจ้าข้า ฯ
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
sn44.2:16.13 #
ตํ กึ มญฺญสิ อนุราธ รูปสฺมึ ตถาคโตติ สมนุปสฺสสีติ ฯ🤖 AI จับคู่
rūpasmiṁ tathāgatoti samanupassasī”ti?
Do you consider that the label ‘realized one’ applies in relation to form?”
sn44.2:16.14 #
โน เหตํ ภนฺเต ฯ🤖 AI จับคู่
“No hetaṁ, bhante”.
“No, sir.”
sn44.2:16.15 #
อญฺญตฺร รูปา ตถาคโตติ สมนุปสฺสสีติ ฯ🤖 AI จับคู่
“Aññatra rūpā tathāgatoti samanupassasī”ti?
“Do you consider that the label ‘realized one’ applies apart from form?”
sn44.2:16.16 #
โน เหตํ ภนฺเต ฯ🤖 AI จับคู่
“No hetaṁ, bhante”.
“No, sir.”
sn44.2:16.17 #
เวทนาย ตถาคโตติ สมนุปสฺสสีติ ฯ โน เหตํ ภนฺเต ฯ🤖 AI จับคู่
“Vedanāya …pe…
“Do you consider that the label ‘realized one’ applies in relation to feeling?”
sn44.2:16.18 #
อญฺญตฺร เวทนาย ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
aññatra vedanāya …pe…
“… apart from feeling?” …
sn44.2:16.19 #
สญฺญาย ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
saññāya …pe…
“… in relation to perception?” …
sn44.2:16.20 #
อญฺญตฺร สญฺญาย ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
aññatra saññāya …pe…
“… apart from perception?” …
sn44.2:16.21 #
สงฺขาเรสุ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
saṅkhāresu …pe…
“… in relation to choices?” …
sn44.2:16.22 #
อญฺญตฺร สงฺขาเรหิ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
aññatra saṅkhārehi …pe…
“… apart from choices?” …
sn44.2:16.23 #
วิญฺญาณสฺมึ ตถาคโตติ สมนุปสฺสสีติ ฯ🤖 AI จับคู่
viññāṇasmiṁ tathāgatoti samanupassasī”ti?
“… in relation to consciousness?” …
sn44.2:16.24 #
โน เหตํ ภนฺเต ฯ🤖 AI จับคู่
“No hetaṁ, bhante”.
sn44.2:16.25 #
อญฺญตฺร วิญฺญาณา ตถาคโตติ สมนุปสฺสสีติ ฯ🤖 AI จับคู่
“Aññatra viññāṇā tathāgatoti samanupassasī”ti?
“… apart from consciousness?”
sn44.2:16.26 #
โน เหตํ ภนฺเต ฯ🤖 AI จับคู่
“No hetaṁ, bhante”.
“No, sir.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๘ — สังยุตตนิกาย สฬายตนวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน