‹ กลับ
ผลสูตร ที่ ๒
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 1069 · สํ.มก. ๑๙/๖๑๘๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๖๙] ดูกรภิกษุทั้งหลาย อินทรีย์ ๕ เหล่านี้ อินทรีย์ ๕ เป็นไฉน? คือ สัทธินทรีย์ ฯลฯ ปัญญินทรีย์ อินทรีย์ ๕ เหล่านี้แล ดูกรภิกษุทั้งหลาย เพราะความที่อินทรีย์ ๕ เหล่านี้แล อันบุคคลเจริญแล้ว กระทำให้มากแล้ว พึงหวังผลานิสงส์ได้ ๗ ประการ ผลานิสงส์ ๗ ประการเป็นไฉน? คือ จะได้ชมอรหัตผลในปัจจุบันก่อน ๑ ถ้าไม่ได้ชมอรหัตผลในปัจจุบันก่อน จะได้ชมเวลาใกล้ตาย ๑ ถ้าปัจจุบันก็ไม่ได้ชม ในเวลาใกล้ตายก็ไม่ได้ชมไซร้ ทีนั้นจะได้เป็น พระอนาคามีผู้อันตราปรินิพพายี ๑ ผู้อุปหัจจปรินิพพายี ๑ ผู้อสังขารปรินิพพายี ๑ ผู้สสังขาร- *ปรินิพพายี ผู้อุทธังโสโตอกนิฏฐคามี ๑ เพราะสังโยชน์อันเป็นส่วนเบื้องต่ำ ๕ สิ้นไป ดูกรภิกษุ ทั้งหลาย เพราะความที่อินทรีย์ ๕ เหล่านี้แล อันบุคคลเจริญแล้ว กระทำให้มากแล้ว พึงหวัง ผลานิสงส์ ๗ ประการเหล่านี้.
เทียบรายประโยค (17 ประโยค)
sn48.66:1.1 #
ปญฺจิมานิ ภิกฺขเว อินฺทฺริยานิ ฯ✎ ร่าง
“Pañcimāni, bhikkhave, indriyāni.
“Mendicants, there are these five faculties.
อ้างอิงPTS 5.237 · สยามรัฐ 19.313 · ฉัฏฐสังคายนา 27.311
sn48.66:1.2 #
กตมานิ ปญฺจ ฯ✎ ร่าง
Katamāni pañca?
What five?
sn48.66:1.3 #
สทฺธินฺทฺริยํ ฯเปฯ ปญฺญินฺทฺริยํ ฯ✎ ร่าง
Saddhindriyaṁ …pe… paññindriyaṁ—
The faculties of faith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom.
sn48.66:1.4 #
อิมานิ โข ภิกฺขเว ปญฺจินฺทฺริยานิ ฯ✎ ร่าง
imāni kho, bhikkhave, pañcindriyāni.
These are the five faculties.
sn48.66:1.5 #
อิเมสํ โข ภิกฺขเว ปญฺจนฺนํ อินฺทฺริยานํ ภาวิตตฺตา พหุลีกตตฺตา สตฺต ผลา สตฺตานิสํสา ปาฏิกงฺขา ฯ✎ ร่าง
Imesaṁ kho, bhikkhave, pañcannaṁ indriyānaṁ bhāvitattā bahulīkatattā satta phalā sattānisaṁsā pāṭikaṅkhā.
Because of developing and cultivating these five faculties, seven fruits and benefits can be expected.
sn48.66:1.6 #
กตเม สตฺต ผลา สตฺตานิสํสา ฯ✎ ร่าง
Katame satta phalā sattānisaṁsā?
What seven?
sn48.66:1.7 #
ทิฏฺเฐว ธมฺเม ปฏิกจฺจ อญฺญํ อาราเธติ✎ ร่าง
Diṭṭheva dhamme paṭikacca aññaṁ ārādheti,
They attain enlightenment early on in this very life.
sn48.66:1.8 #
โน เจ ทิฏฺเฐว ธมฺเม ปฏิกจฺจ อญฺญํ อาราเธติ อถ มรณกาเล อญฺญํ อาราเธติ✎ ร่าง
no ce diṭṭheva dhamme paṭikacca aññaṁ ārādheti, atha maraṇakāle aññaṁ ārādheti.
If not, they attain enlightenment at the time of death.
sn48.66:1.9 #
โน เจ ทิฏฺเฐว ธมฺเม ปฏิกจฺจ อญฺญํ อาราเธติ โน เจ มรณกาเล อญฺญํ อาราเธติ ฯ อถ ปญฺจนฺนํ โอรมฺภาคิยานํ สญฺโญชนานํ ปริกฺขยาย อนฺตราปรินิพฺพายี โหติ✎ ร่าง
No ce diṭṭheva dhamme aññaṁ ārādheti, no ce maraṇakāle aññaṁ ārādheti, atha pañcannaṁ orambhāgiyānaṁ saṁyojanānaṁ parikkhayā antarāparinibbāyī hoti,
If not, with the ending of the five lower fetters, they’re extinguished between one life and the next …
sn48.66:1.10 #
อุปหจฺจปรินิพฺพายี โหติ✎ ร่าง
upahaccaparinibbāyī hoti,
they’re extinguished upon landing …
sn48.66:1.11 #
อสงฺขารปรินิพฺพายี โหติ✎ ร่าง
asaṅkhāraparinibbāyī hoti,
they’re extinguished without extra effort …
sn48.66:1.12 #
สสงฺขารปรินิพฺพายี โหติ✎ ร่าง
sasaṅkhāraparinibbāyī hoti,
they’re extinguished with extra effort …
sn48.66:1.13 #
อุทฺธํโสโต โหติ อกนิฏฺฐคามี ฯ✎ ร่าง
uddhaṁsoto hoti akaniṭṭhagāmī.
they head upstream, going to the Akaniṭṭha realm.
sn48.66:1.14 #
อิเมสํ โข ภิกฺขเว ปญฺจนฺนํ อินฺทฺริยานํ ภาวิตตฺตา พหุลีกตตฺตา อิเม สตฺต ผลา สตฺตานิสํสา ปาฏิกงฺขาติ ฯ✎ ร่าง
Imesaṁ kho, bhikkhave, pañcannaṁ indriyānaṁ bhāvitattā bahulīkatattā ime satta phalā sattānisaṁsā pāṭikaṅkhā”ti.
Because of developing and cultivating these five faculties, these seven fruits and benefits can be expected.”
sn48.66:1.15 #
Chaṭṭhaṁ.
sn48.67:0.1 #
Saṁyutta Nikāya 48.67
Linked Discourses 48.67
sn48.67:0.2 #
7. Bodhipakkhiyavagga
7. On the Side of Awakening
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน