‹ กลับ
พราหมณสูตร
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 1166 · สํ.มก. ๑๙/๖๗๙๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๖๖] อุณ. ดูกรท่านอานนท์ เมื่อเป็นเช่นนั้น ฉันทะนั้นยังมีอยู่ ไม่ใช่ไม่มี บุคคลจักละฉันทะด้วยฉันทะนั่นเอง ข้อนี้มิใช่ฐานะที่มีได้. อา. ดูกรพราหมณ์ ถ้าเช่นนั้น เราจะย้อนถามท่านในเรื่องนี้ ท่านเห็นควรอย่างไร พึงแก้อย่างนั้นเถิด.
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
sn51.15:4.1 #
เอวํ สนฺเต โภ ๑- อานนฺท สนฺตกํ โหติ โน อสนฺตกํ✎ ร่าง
“Evaṁ sante, bho ānanda, santakaṁ hoti no asantakaṁ.
“This being the case, worthy Ānanda, the path is endless, not finite.
อ้างอิงPTS 5.273 · สยามรัฐ 19.350
sn51.15:4.2 #
ฉนฺเทเนว ๒- ฉนฺทํ ปชหิสฺสตีติ เนตํ ฐานํ วิชฺชตีติ ๓- ฯ✎ ร่าง
Chandeneva chandaṁ pajahissatīti—netaṁ ṭhānaṁ vijjati”.
For it’s not possible to give up desire by means of desire.”
sn51.15:4.3 #
เตนหิ พฺราหฺมณ ตญฺเญเวตฺถ ปฏิปุจฺฉิสฺสามิ ยถา เต ขเมยฺย ตถา ตํ พฺยากเรยฺยาสิ ฯ✎ ร่าง
“Tena hi, brāhmaṇa, taññevettha paṭipucchissāmi. Yathā te khameyya tathā taṁ byākareyyāsi.
“Well then, brahmin, I’ll ask you about this in return, and you can answer as you like.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน