‹ กลับ
มหัทธนสูตร ที่ ๑
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 1614 · สํ.มก. ๑๙/๙๕๙๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๖๑๔] ดูกรภิกษุทั้งหลาย อริยสาวกประกอบด้วยธรรม ๔ ประการ เราเรียกว่า เป็นผู้มั่งคั่ง มีทรัพย์มาก มีโภคะมาก มียศใหญ่ ธรรม ๔ ประการ เป็นไฉน? อริยสาวกใน ธรรมวินัยนี้ ประกอบด้วยความเลื่อมใสอันไม่หวั่นไหวในพระพุทธเจ้าว่า แม้เพราะเหตุนี้ๆ พระผู้มีพระภาคพระองค์นั้น ฯลฯ เป็นผู้จำแนกธรรม ประกอบด้วยความเลื่อมใสอันไม่หวั่นไหว ในพระธรรม ... ในพระสงฆ์ ... ประกอบด้วยศีลที่พระอริยเจ้าใคร่แล้ว ไม่ขาด ฯลฯ เป็นไปเพื่อ สมาธิ ดูกรภิกษุทั้งหลาย อริยสาวกประกอบด้วยธรรม ๔ ประการนี้แล เราเรียกว่า เป็นผู้มั่งคั่ง มีทรัพย์มาก มีโภคะมาก มียศใหญ่.
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
sn55.44:1.1 #
จตูหิ ภิกฺขเว ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต อริยสาวโก อฑฺโฒ@เชิงอรรถ: ๑ สี. ยุ. มจฺจุราชคมิสฺสตีติ ฯ ม. มจฺจุราชาคมนสฺมินฺติ ฯ มหทฺธโน มหาโภโค ๑- มหายโสติ วุจฺจติ ฯ✎ ร่าง
“Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato ariyasāvako ‘aḍḍho mahaddhano mahābhogo’ti vuccati.
“Mendicants, a noble disciple who has four things is said to be rich, affluent, and wealthy.
อ้างอิงสยามรัฐ 19.507
sn55.44:2.1 #
กตเมหิ จตูหิ ฯ✎ ร่าง
Katamehi catūhi?
What four?
sn55.44:2.2 #
อิธ ภิกฺขเว อริยสาวโก พุทฺเธ อเวจฺจปฺปสาเทน สมนฺนาคโต โหติ✎ ร่าง
Idha, bhikkhave, ariyasāvako buddhe aveccappasādena samannāgato hoti—
It’s when a noble disciple has experiential confidence in the Buddha …
sn55.44:2.3 #
อิติปิ โส ภควา ฯเปฯ สตฺถา เทวมนุสฺสานํ พุทฺโธ ภควาติ ฯ✎ ร่าง
itipi so bhagavā …pe… satthā devamanussānaṁ buddho bhagavāti;
sn55.44:2.4 #
ธมฺเม✎ ร่าง
dhamme …pe…
the teaching …
sn55.44:2.5 #
สงฺเฆ ฯ✎ ร่าง
saṅghe …pe…
the Saṅgha …
sn55.44:2.6 #
อริยกนฺเตหิ สีเลหิ สมนฺนาคโต โหติ อกฺขณฺเฑหิ ฯเปฯ สมาธิสํวตฺตนิเกหิ ฯ✎ ร่าง
ariyakantehi sīlehi samannāgato hoti akhaṇḍehi …pe… samādhisaṁvattanikehi.
And they have the ethical conduct loved by the noble ones … leading to immersion.
sn55.44:2.7 #
อิเมหิ โข ภิกฺขเว จตูหิ ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต อริยสาวโก อฑฺโฒ มหทฺธโน มหาโภโค มหายโสติ วุจฺจตีติ ฯ✎ ร่าง
Imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato ariyasāvako ‘aḍḍho mahaddhano mahābhogo’ti vuccatī”ti.
A noble disciple who has these four things is said to be rich, affluent, and wealthy.”
sn55.44:2.8 #
Catutthaṁ.
sn55.45:0.1 #
Saṁyutta Nikāya 55.45
Linked Discourses 55.45
sn55.45:0.2 #
5. Sagāthakapuññābhisandavagga
5. Overflowing Merit, With Verses
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน