เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๖๕๕] ดูกรภิกษุทั้งหลาย เธอทั้งหลายจงถึงความประกอบในการหลีกออกเร้นอยู่
ภิกษุผู้หลีกออกเร้นอยู่ ย่อมรู้ตามความเป็นจริง ย่อมรู้อะไรตามความเป็นจริงว่า นี้ทุกข์ นี้ทุกข-
*สมุทัย นี้ทุกขนิโรธ นี้ทุกขนิโรธคามินีปฏิปทา เธอทั้งหลายจงถึงความประกอบในการหลีก
ออกเร้นอยู่ ภิกษุผู้หลีกออกเร้นอยู่ ย่อมรู้ตามความเป็นจริง ดูกรภิกษุทั้งหลาย เพราะฉะนั้นแหละ
เธอทั้งหลาย พึงกระทำความเพียรเพื่อรู้ตามความเป็นจริงว่า นี้ทุกข์ ฯลฯ นี้ทุกขนิโรธคามินีปฏิปทา.
▴ ย่อ
ปฏิสลฺลาเน ภิกฺขเว โยคมาปชฺชถ ฯ✎ ร่าง
“Paṭisallāne, bhikkhave, yogamāpajjatha.
“Mendicants, meditate in retreat.
อ้างอิง PTS 5.415
ปฏิสลฺลีโน
ภิกฺขเว ภิกฺขุ ยถาภูตํ ปชานาติ ฯ✎ ร่าง
Paṭisallīno, bhikkhave, bhikkhu yathābhūtaṁ pajānāti.
A mendicant in retreat truly understands.
กิญฺจิ ยถาภูตํ ปชานาติ ฯ✎ ร่าง
Kiñca yathābhūtaṁ pajānāti?
What do they truly understand?
อิทํ ทุกฺขนฺติ ยถาภูตํ ปชานาติ อยํ ทุกฺขสมุทโยติ ยถาภูตํ
ปชานาติ อยํ ทุกฺขนิโรโธติ ยถาภูตํ ปชานาติ อยํ ทุกฺขนิโรธคามินี
ปฏิปทาติ ยถาภูตํ ปชานาติ ฯ✎ ร่าง
‘Idaṁ dukkhan’ti yathābhūtaṁ pajānāti, ‘ayaṁ dukkhasamudayo’ti yathābhūtaṁ pajānāti, ‘ayaṁ dukkhanirodho’ti yathābhūtaṁ pajānāti, ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṁ pajānāti.
They truly understand: ‘This is suffering’ … ‘This is the origin of suffering’ … ‘This is the cessation of suffering’ … ‘This is the practice that leads to the cessation of suffering’.
ปฏิสลฺลาเน ภิกฺขเว โยคมาปชฺชถ ฯ✎ ร่าง
Paṭisallāne, bhikkhave, yogamāpajjatha.
Meditate in retreat.
ปฏิสลฺลีโน ภิกฺขเว ภิกฺขุ ยถาภูตํ ปชานาติ ฯ✎ ร่าง
Paṭisallīno, bhikkhave, bhikkhu yathābhūtaṁ pajānāti.
A mendicant in retreat truly understands.
ตสฺมา
ติห ภิกฺขเว อิทํ ทุกฺขนฺติ โยโค กรณีโย อยํ ทุกฺขสมุทโยติ
โยโค กรณีโย อยํ ทุกฺขนิโรโธติ โยโค กรณีโย อยํ ทุกฺขนิโรธคามินี
ปฏิปทาติ โยโค กรณีโยติ ฯ✎ ร่าง
Tasmātiha, bhikkhave, ‘idaṁ dukkhan’ti yogo karaṇīyo, ‘ayaṁ dukkhasamudayo’ti yogo karaṇīyo, ‘ayaṁ dukkhanirodho’ti yogo karaṇīyo, ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yogo karaṇīyo”ti.
That’s why you should practice meditation to understand: ‘This is suffering’ … ‘This is the origin of suffering’ … ‘This is the cessation of suffering’ … ‘This is the practice that leads to the cessation of suffering’.”
อ้างอิง สยามรัฐ 19.521 · ฉัฏฐสังคายนา 27.479
—
Saṁyutta Nikāya 56.3
Linked Discourses 56.3
—
1. Samādhivagga
1. Immersion