‹ กลับ
วิรัทธสูตร
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 431 · สํ.มก. ๑๙/๒๕๘๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๓๑] ดูกรภิกษุทั้งหลาย โพชฌงค์ ๗ อันบุคคลเหล่าใดเหล่าหนึ่งปรารภผิดแล้ว อริยมรรคอันยังสัตว์ให้ถึงความสิ้นทุกข์โดยชอบ เป็นอันบุคคลเหล่านั้นปรารภผิดแล้ว โพชฌงค์ ๗ อันบุคคลเหล่าใดเหล่าหนึ่งปรารภถูกแล้ว อริยมรรคอันยังสัตว์ให้ถึงความสิ้นทุกข์โดยชอบ เป็นอันบุคคลเหล่านั้นปรารภถูกแล้ว โพชฌงค์ ๗ เป็นไฉน? คือสติสัมโพชฌงค์ ฯลฯ อุเบกขา- *สัมโพชฌงค์.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn46.18:1.1 #
เยสํ เกสญฺจิ ภิกฺขเว สตฺต โพชฺฌงฺคา วิรทฺธา วิรทฺโธ@เชิงอรรถ: ๑ ม. จุนฺโท ฯ ๒ ยุ. อิทมโวจ ฯเปฯ เตสํ อริโย มคฺโค สมฺมาทุกฺขกฺขยคามี ฯ✎ ร่าง
“Yesaṁ kesañci, bhikkhave, satta bojjhaṅgā viraddhā, viraddho tesaṁ ariyo maggo sammā dukkhakkhayagāmī.
“Mendicants, whoever has missed out on the seven awakening factors has missed out on the noble path to the complete ending of suffering.
อ้างอิงสยามรัฐ 19.118 · พุทธชยันตี 17.1.170
sn46.18:1.2 #
เยสํ เกสญฺจิ ภิกฺขเว สตฺต โพชฺฌงฺคา อารทฺธา อารทฺโธ เตสํ อริโย มคฺโค สมฺมาทุกฺขกฺขยคามี ฯ✎ ร่าง
Yesaṁ kesañci, bhikkhave, satta bojjhaṅgā āraddhā, āraddho tesaṁ ariyo maggo sammā dukkhakkhayagāmī.
Whoever has undertaken the seven awakening factors has undertaken the noble path to the complete ending of suffering.
sn46.18:1.3 #
กตเม สตฺต ฯ✎ ร่าง
Katame satta?
What seven?
sn46.18:1.4 #
สติสมฺโพชฺฌงฺโค ฯเปฯ อุเปกฺขาสมฺโพชฺฌงฺโค ฯ✎ ร่าง
Satisambojjhaṅgo …pe… upekkhāsambojjhaṅgo—
The awakening factors of mindfulness, investigation of principles, energy, rapture, tranquility, immersion, and equanimity.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน