PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
› ข้อ 927
‹ กลับ
วิภังคสูตร ที่ ๑
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 927 ·
สํ.มก. ๑๙/๕๕๑๐ ↗
‹ ข้อ 926
ข้อ 928 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๒๗] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ทุกขินทรีย์เป็นไฉน? ความทุกข์ทางกาย ความไม่ สำราญทางกาย เวทนาอันเป็นทุกข์ไม่สำราญ เกิดแต่กายสัมผัส นี้เรียกว่า ทุกขินทรีย์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
sn48.36:3.1
#
กตมญฺจ ภิกฺขเว ทุกฺขินฺทฺริยํ ฯ
✎ ร่าง
Katamañca, bhikkhave, dukkhindriyaṁ?
And what is the faculty of pain?
sn48.36:3.2
#
ยํ โข ภิกฺขเว กายิกํ ทุกฺขํ กายิกํ อสาตํ กายสมฺผสฺสชํ ทุกฺขํ อสาตํ เวทยิตํ ฯ
✎ ร่าง
Yaṁ kho, bhikkhave, kāyikaṁ dukkhaṁ, kāyikaṁ asātaṁ, kāyasamphassajaṁ dukkhaṁ asātaṁ vedayitaṁ—
Physical pain, physical unpleasantness, the painful, unpleasant feeling that’s born from physical contact.
sn48.36:3.3
#
อิทํ วุจฺจติ ภิกฺขเว ทุกฺขินฺทฺริยํ ฯ
✎ ร่าง
idaṁ vuccati, bhikkhave, dukkhindriyaṁ.
This is called the faculty of pain.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน