PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๐ — อังคุตตรนิกาย เอกก–ทุก–ติกนิบาต
› ข้อ 141
‹ กลับ
เอกบุคคลบาลี
เล่ม ๒๐ — อังคุตตรนิกาย เอกก–ทุก–ติกนิบาต · ข้อ 141 ·
อํ.เอก. ๒๐/๕๘๕ ↗
‹ ข้อ 140
ข้อ 142 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๔๑] ดูกรภิกษุทั้งหลาย บุคคลผู้เอก เมื่อเกิดขึ้นในโลก ย่อมเกิด ขึ้นเป็นอัจฉริยมนุษย์ บุคคลผู้เอกเป็นไฉน คือ พระตถาคตอรหันตสัมมา- *สัมพุทธเจ้า ดูกรภิกษุทั้งหลาย บุคคลผู้เอกนี้แล เมื่อเกิดขึ้นในโลก ย่อมเกิด ขึ้นเป็นอัจฉริยมนุษย์ ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
an1.172:1.1
#
เอกปุคฺคโล ภิกฺขเว โลเก อุปฺปชฺชมาโน อุปฺปชฺชติ อจฺฉริยมนุสฺโส
✎ ร่าง
“Ekapuggalo, bhikkhave, loke uppajjamāno uppajjati acchariyamanusso.
“One individual, mendicants, arises in the world who is an incredible human being.
an1.172:1.2
#
กตโม เอกปุคฺคโล
✎ ร่าง
Katamo ekapuggalo?
What one individual?
an1.172:1.3
#
ตถาคโต อรหํ สมฺมาสมฺพุทฺโธ
✎ ร่าง
Tathāgato arahaṁ sammāsambuddho.
The Realized One, the perfected one, the fully awakened Buddha.
an1.172:1.4
#
อยํ โข ภิกฺขเว เอกปุคฺคโล โลเก อุปฺปชฺชมาโน อุปฺปชฺชติ อจฺฉริยมนุสฺโสติ ฯ
✎ ร่าง
Ayaṁ kho, bhikkhave, ekapuggalo loke uppajjamāno uppajjati acchariyamanusso”ti.
This is the one individual, mendicants, who arises in the world who is an incredible human being.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๐ — อังคุตตรนิกาย เอกก–ทุก–ติกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน