‹ กลับ
กัมมกรณวรรค
เล่ม ๒๐ — อังคุตตรนิกาย เอกก–ทุก–ติกนิบาต · ข้อ 256 · อํ.เอก. ๒๐/๑๒๖๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๕๖] ดูกรภิกษุทั้งหลาย วัสสูปนายิกา ๒ อย่างนี้ ๒ อย่างเป็นไฉน คือ วัสสูปนายิกาต้น ๑ วัสสูปนายิกาหลัง ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย วัสสูปนายิกา ๒ อย่างนี้แล ฯ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
an2.10:1.1 #
เทฺวมา ภิกฺขเว วสฺสูปนายิกา🤖 AI จับคู่
“Dvemā, bhikkhave, vassūpanāyikā.
“There are, mendicants, these two entries to the rainy season.
an2.10:1.2 #
กตมา เทฺว🤖 AI จับคู่
Katamā dve?
What two?
an2.10:1.3 #
ปุริมิกา จ ปจฺฉิมิกา จ🤖 AI จับคู่
Purimikā ca pacchimikā ca.
Earlier and later.
an2.10:1.4 #
อิมา โข ภิกฺขเว เทฺว วสฺสูปนายิกาติ ฯ🤖 AI จับคู่
Imā kho, bhikkhave, dve vassūpanāyikā”ti.
These are the two entries to the rainy season.”
an2.10:1.5 #
Dasamaṁ.
an2.10:1.6 #
กมฺมกรณวคฺโค ปฐโม ฯ🤖 AI จับคู่
Kammakaraṇavaggo paṭhamo.
an2.10:2.0 #
Tassuddānaṁ
an2.10:2.1 #
Vajjā padhānā dve tapanīyā,
อ้างอิงPTS 1.52.2
an2.10:2.2 #
Upaññātena pañcamaṁ;
an2.10:2.3 #
Saṁyojanañca kaṇhañca,
an2.10:2.4 #
Sukkaṁ cariyā vassūpanāyikena vaggo.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๐ — อังคุตตรนิกาย เอกก–ทุก–ติกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน