‹ กลับ
สันถารวรรค
เล่ม ๒๐ — อังคุตตรนิกาย เอกก–ทุก–ติกนิบาต · ข้อ 397 · อํ.เอก. ๒๐/๒๔๑๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๙๗] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ปฏิสันถาร ๒ อย่างนี้ ๒ อย่างเป็นไฉน คือ อามิสปฏิสันถาร ๑ ธรรมปฏิสันถาร ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ปฏิสันถาร ๒ อย่างนี้แล ดูกรภิกษุทั้งหลาย บรรดาปฏิสันถาร ๒ อย่างนี้ ธรรมปฏิสันถาร เป็นเลิศ ฯ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
an2.151:1.1 #
เทฺวเม ภิกฺขเว ปฏิสนฺถารา🤖 AI จับคู่
“Dveme, bhikkhave, santhārā.
“There are these two kinds of welcome.
อ้างอิงPTS 1.93.1 · ฉัฏฐสังคายนา 35.112
an2.151:1.2 #
กตเม เทฺว🤖 AI จับคู่
Katame dve?
What two?
an2.151:1.3 #
อามิสปฏิสนฺถาโร จ ธมฺมปฏิสนฺถาโร จ🤖 AI จับคู่
Āmisasanthāro ca dhammasanthāro ca.
Welcome in things of the flesh and welcome in the teaching.
an2.151:1.4 #
อิเม โข ภิกฺขเว เทฺว ปฏิสนฺถารา🤖 AI จับคู่
Ime kho, bhikkhave, dve santhārā.
These are the two kinds of welcome.
an2.151:1.5 #
เอตทคฺคํ ภิกฺขเว อิเมสํ ทฺวินฺนํ ปฏิสนฺถารานํ ยทิทํ ธมฺมปฏิสนฺถาโรติ ฯ🤖 AI จับคู่
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ santhārānaṁ yadidaṁ dhammasanthāro”ti.
The better of these two kinds of welcome is the welcome in the teaching.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๐ — อังคุตตรนิกาย เอกก–ทุก–ติกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน