‹ กลับ
สันถารวรรค
เล่ม ๒๐ — อังคุตตรนิกาย เอกก–ทุก–ติกนิบาต · ข้อ 405 · อํ.เอก. ๒๐/๒๔๑๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๐๕] ดูกรภิกษุทั้งหลาย รัตนะ ๒ อย่างนี้ ๒ อย่างเป็นไฉน คือ รัตนะคืออามิส ๑ รัตนะคือธรรม ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย รัตนะ ๒ อย่างนี้แล ดูกรภิกษุทั้งหลาย บรรดารัตนะ ๒ อย่างนี้ รัตนะคือธรรมเป็นเลิศ ฯ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
an2.159:1.1 #
เทฺวมานิ ภิกฺขเว รตนานิ🤖 AI จับคู่
“Dvemā, bhikkhave, vuddhiyo.
“There are, mendicants, these two kinds of growth.
อ้างอิงPTS 1.94.1
an2.159:1.2 #
กตมานิ เทฺว🤖 AI จับคู่
Katamā dve?
What two?
an2.159:1.3 #
อามิสรตนญฺจ ธมฺมรตนญฺจ🤖 AI จับคู่
Āmisavuddhi ca dhammavuddhi ca.
Growth in things of the flesh and growth in the teaching.
an2.159:1.4 #
อิมานิ โข ภิกฺขเว เทฺว รตนานิ🤖 AI จับคู่
Imā kho, bhikkhave, dve vuddhiyo.
These are the two kinds of growth.
an2.159:1.5 #
เอตทคฺคํ ภิกฺขเว อิเมสํ ทฺวินฺนํ รตนานํ ยทิทํ ธมฺมรตนนฺติ ฯ🤖 AI จับคู่
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ vuddhīnaṁ yadidaṁ dhammavuddhī”ti.
The better of these two kinds of growth is growth in the teaching.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๐ — อังคุตตรนิกาย เอกก–ทุก–ติกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน