PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต
› ข้อ 148
‹ กลับ
อาภาวรรค
เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต · ข้อ 148 ·
อํ.จตุก. ๒๑/๓๘๓๕ ↗
‹ ข้อ 147
ข้อ 149 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๔๘] ดูกรภิกษุทั้งหลาย วจีทุจริต ๔ ประการนี้ ๔ ประการเป็นไฉน คือ พูดเท็จ ๑ พูดส่อเสียด ๑ พูดคำหยาบ ๑ พูดเพ้อเจ้อ ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย วจีทุจริต ๔ ประการนี้แล ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
an4.148:1.1
#
จตฺตารีมานิ ภิกฺขเว วจีทุจฺจริตานิ
🤖 AI จับคู่
“Cattārimāni, bhikkhave, vacīduccaritāni.
“Mendicants, there are these four kinds of bad conduct by way of speech.
อ้างอิง
PTS 2.141 · ฉัฏฐสังคายนา 36.162
an4.148:1.2
#
กตมานิ จตฺตาริ
🤖 AI จับคู่
Katamāni cattāri?
What four?
an4.148:1.3
#
มุสาวาโท ปิสุณา วาจา ผรุสา วาจา สมฺผปฺปลาโป
🤖 AI จับคู่
Musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo—
Speech that’s false, backbiting, harsh, or nonsensical.
an4.148:1.4
#
อิมานิ โข ภิกฺขเว จตฺตาริ วจีทุจฺจริตานีติ ฯ
🤖 AI จับคู่
Imāni kho, bhikkhave, cattāri vacīduccaritānī”ti.
These are the four kinds of bad conduct by way of speech.”
an4.148:1.5
#
—
Aṭṭhamaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน