‹ กลับ
อภิญญาวรรค
เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต · ข้อ 261 · อํ.จตุก. ๒๑/๖๕๖๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๖๑] ดูกรภิกษุทั้งหลาย กำลัง ๔ ประการนี้ ๔ ประการเป็นไฉน คือ กำลังคือความเพียร ๑ กำลังคือสติ ๑ กำลังคือสมาธิ ๑ กำลังคือปัญญา ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย กำลัง ๔ ประการนี้แล ฯ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
an4.261:1.1 #
จตฺตารีมานิ ภิกฺขเว พลานิ🤖 AI จับคู่
“Cattārimāni, bhikkhave, balāni.
“Mendicants, there are these four powers.
อ้างอิงสยามรัฐ 21.340
an4.261:1.2 #
กตมานิ จตฺตาริ🤖 AI จับคู่
Katamāni cattāri?
What four?
an4.261:1.3 #
วิริยพลํ สติพลํ สมาธิพลํ ปญฺญาพลํ🤖 AI จับคู่
Vīriyabalaṁ, satibalaṁ, samādhibalaṁ, paññābalaṁ—
The powers of energy, mindfulness, immersion, and wisdom.
an4.261:1.4 #
อิมานิ โข ภิกฺขเว จตฺตาริ พลานีติ ฯ🤖 AI จับคู่
Imāni kho, bhikkhave, cattāri balānī”ti.
These are the four powers.”
an4.261:1.5 #
Aṭṭhamaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน