PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต
› ข้อ 75
‹ กลับ
อัคคสูตร ที่ ๒
เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต · ข้อ 75 ·
อํ.จตุก. ๒๑/๒๑๓๔ ↗
‹ ข้อ 74
ข้อ 76 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๕] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ธรรมเลิศอีก ๔ ประการนี้ ๔ ประการเป็น ไฉน คือ รูปอันเลิศ ๑ เวทนาอันเลิศ ๑ สัญญาอันเลิศ ๑ ภพอันเลิศ ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ธรรมอันเลิศอีก ๔ ประการนี้แล ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
an4.75:1.1
#
จตฺตารีมานิ ภิกฺขเว อคฺคานิ
🤖 AI จับคู่
“Cattārimāni, bhikkhave, aggāni.
“Mendicants, these four things are the best.
an4.75:1.2
#
กตมานิ จตฺตาริ
🤖 AI จับคู่
Katamāni cattāri?
What four?
an4.75:1.3
#
รูปคฺคํ เวทนคฺคํ สญฺญคฺคํ ภวคฺคํ
🤖 AI จับคู่
Rūpaggaṁ, vedanāggaṁ, saññāggaṁ, bhavaggaṁ—
The best form, feeling, perception, and existence.
an4.75:1.4
#
อิมานิ โข ภิกฺขเว จตฺตาริ อคฺคานีติ ฯ
🤖 AI จับคู่
Imāni kho, bhikkhave, cattāri aggānī”ti.
These are the four things that are the best.”
an4.75:1.5
#
—
Pañcamaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน