‹ กลับ
สุพาหุเถรคาถา
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา · ข้อ 189 · ขุ.วิ. ๒๖/๕๒๙๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๘๙] ฝนตกลงมา มีเสียงไพเราะดังเสียงเพลงขับ กุฎีของเรามุงดีแล้ว มีประตู หน้าต่างมิดชิดดี จิตของเราก็ตั้งมั่นดีแล้ว ถ้าท่านปรารถนาจะตก ก็เชิญ ตกลงมาเถิดฝน.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
thag1.52:0.3 #
Chaṭṭhavagga
Chapter Six
thag1.52:0.4 #
Subāhuttheragāthā
Subāhu
thag1.52:1.1 #
วสฺสติ เทโว ยถา สุคีตํ✎ ร่าง
“Vassati devo yathā sugītaṁ,
The heavens rain like a sweet song.
thag1.52:1.2 #
ฉนฺนา เม กุฏิกา สุขา นิวาตา✎ ร่าง
Channā me kuṭikā sukhā nivātā;
My hut is roofed and pleasant, sheltered from the wind.
thag1.52:1.3 #
จิตฺตํ สุสมาหิตญฺจ มยฺหํ✎ ร่าง
Cittaṁ susamāhitañca kāye,
My mind is immersed in my body:
thag1.52:1.4 #
อถ เจ ปตฺถยสิ ปวสฺส เทวาติ ฯ✎ ร่าง
Atha ce patthayasi pavassa devā”ti.
so rain forth, heavens, if you wish.
thag1.52:1.5 #
สุพาหุ เถโร ฯ✎ ร่าง
… Subāhutthero ….
thag1.53:0.1 #
Theragāthā 1.53
Verses of the Senior Monks 1.53
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน